یادگیری واژگان مربوط به ازدواج و عروسی در زبان ترکی استانبولی اهمیت زیادی دارد، بهویژه برای افرادی که قصد شرکت در مراسم عروسی در ترکیه را دارند، با فرهنگ ترکیه آشنا میشوند یا حتی در نظر دارند با یک ترکزبان ازدواج کنند. این اصطلاحات همچنین در مکالمات روزمره و هنگام تماشای فیلمها و سریالهای ترکی بسیار کاربردی هستند.
در این محتوا، شما با کلمات و عبارات کلیدی مرتبط با ازدواج و عروسی آشنا خواهید شد و از طریق مثالهای کاربردی، نحوه استفاده صحیح از آنها را خواهید آموخت. این دانش به شما کمک میکند تا در موقعیتهای مختلف، از گفتگوهای روزمره گرفته تا موقعیتهای رسمی، ارتباط بهتری برقرار کنید و درک بهتری از فرهنگ و رسوم ازدواج در ترکیه داشته باشید.
کلمات و اصطلاحات پایه درباره ازدواج و عروسی در ترکی استانبولی
در این بخش رایج ترین کلمات و اصطلاحات عروسی به زبان ترکی استانبولی را برای شما قرار دادهایم. با تمرین این کلمات میتوانید به راحتی درباره عروسی به زبان ترکی استانبولی صحبت کنید.
واژه یا اصطلاح ترکی | ترجمه فارسی |
Evlilik | ازدواج |
Düğün | عروسی |
Nişan | نامزدی |
Gelin | عروس |
Damat | داماد |
Nişanlı | نامزد (زن یا مرد) |
Eş | همسر |
Koca | شوهر |
Karı | زن (همسر) |
Gelinlik | لباس عروس |
Damatlık | لباس داماد |
Nikah | عقد ازدواج |
Nikah memuru | عاقد (مامور ثبت ازدواج) |
Evlilik cüzdanı | سند ازدواج |
Balayı | ماه عسل |
Kayınpeder | پدرزن / پدرشوهر |
Kayınvalide | مادرزن / مادرشوهر |
Görümce | خواهرشوهر |
Baldız | خواهرزن |
Kayınbirader | برادرزن / برادرشوهر |
Kız isteme | خواستگاری |
Söz kesmek | بلهبران |
Çeyiz | جهیزیه |
Takı töreni | مراسم اهدای طلا و جواهرات |
Düğün davetiyesi | کارت دعوت عروسی |
Kına gecesi | مراسم حنابندان |
Düğün salonu | تالار عروسی |
اصطلاحات عروسی به زبان ترکی استانبولی
در ادامه کلمات و اصطلاحات کاملتر درباره ازدواج و عروسی در ترکی استانبولی نوشته شده است. این لیست شامل اصطلاحات رایج و کاربردی در مورد ازدواج و عروسی در ترکی استانبولی است.
واژه یا اصطلاح ترکی | ترجمه فارسی |
Evlilik teklifi | خواستگاری (پیشنهاد ازدواج) |
Söz yüzüğü | حلقه نامزدی (در مرحله بلهبران) |
Nişan yüzüğü | حلقه نامزدی |
Alyans | حلقه ازدواج |
Nişan töreni | مراسم نامزدی |
Kız isteme merasimi | مراسم خواستگاری |
Söz kesme töreni | مراسم بلهبران |
Çeyiz sandığı | صندوق جهیزیه |
Kına yakmak | حنا گذاشتن (در مراسم حنابندان) |
Düğün alayı | کاروان عروسی |
Düğün pastası | کیک عروسی |
Nikah şahidi | شاهد عقد |
Evlilik hazırlıkları | تدارکات ازدواج |
Düğün organizasyonu | برنامهریزی عروسی |
Gelin arabası | ماشین عروس |
Konfeti | کاغذهای رنگی جشن عروسی |
Davul ve zurna | ساز و دهل (موسیقی سنتی در عروسی) |
Takı merasimi | مراسم اهدای طلا و جواهرات |
Düğün fotoğrafçısı | عکاس عروسی |
Nikah töreni | مراسم عقد |
Nikah kıymak | عقد کردن (به طور رسمی) |
Resmi nikah | عقد رسمی (ثبتشده در دفتر ازدواج) |
İmam nikahı | عقد اسلامی |
Evlilik sözleşmesi | قرارداد ازدواج (مهریه و شروط ازدواج) |
Aile cüzdanı | دفترچه ازدواج |
Gelin duvağı | تور عروس |
Düğün hediyesi | هدیه عروسی |
Evlilik yıl dönümü | سالگرد ازدواج |
Boşanma | طلاق |
Ayrılık | جدایی |
Tek taş yüzük | حلقه تکنگین |
Düğün davetlileri | مهمانان عروسی |
Aile tanışma | مراسم معارفه خانوادهها |
Kına tepsisi | سینی حنا |
Oğlan evi | خانه داماد |
Kız evi | خانه عروس |
Evlilik danışmanı | مشاور ازدواج |
Gelin çiçeği | دسته گل عروس |
Evlenme yaşı | سن ازدواج |
Evlilik masrafları | هزینههای ازدواج |
Evlenme izni | اجازه ازدواج |
جملات کاربردی برای صحبت درباره ازدواج به ترکی استانبولی
بعد از یادگیری کلمات و اصطلاحات رایج به زبان ترکی استانبولی، میپردازیم به جملهسازی با نیک کلمات. استفاده از این کلمات در جملات ترکی استانبولی میتواند در یادگیری شما بسیار کارآمد باشد.
جمله ترکی استانبولی | ترجمه فارسی |
Bugün evleniyoruz! | امروز ازدواج میکنیم! |
Düğün törenimiz Cumartesi günü olacak. | مراسم عروسی ما روز شنبه خواهد بود. |
Ona evlenme teklifi ettim ve kabul etti. | به او پیشنهاد ازدواج دادم و قبول کرد. |
Nişan törenimiz aile arasında yapıldı. | مراسم نامزدی ما در بین خانواده برگزار شد. |
Söz yüzüklerini dün akşam taktık. | دیشب حلقههای نامزدی را انداختیم. |
Gelin çok güzel bir gelinlik giydi. | عروس یک لباس عروس بسیار زیبا پوشید. |
Damat çok şık bir damatlık giydi. | داماد یک کتوشلوار دامادی شیک پوشید. |
Nikah töreni belediyede yapıldı. | مراسم عقد در شهرداری برگزار شد. |
Ailelerimiz düğün hazırlıklarıyla meşgul. | خانوادههای ما مشغول آمادهسازی عروسی هستند. |
Kına gecesi çok eğlenceli geçti. | مراسم حنابندان خیلی سرگرمکننده بود. |
Gelin arabası çiçeklerle süslendi. | ماشین عروس با گل تزئین شد. |
Düğün davetiyelerini dağıttık. | کارتهای دعوت عروسی را پخش کردیم. |
Nikah şahidi olarak en yakın arkadaşımı seçtim. | به عنوان شاهد عقد، صمیمیترین دوستم را انتخاب کردم. |
Düğün salonu çok şık ve büyük. | سالن عروسی خیلی شیک و بزرگ است. |
Balayımızı Antalya’da geçireceğiz. | ماه عسل را در آنتالیا خواهیم گذراند. |
Evlilik çok ciddi bir karardır. | ازدواج یک تصمیم بسیار جدی است. |
Aile cüzdanını nikah memuru verdi. | دفترچه ازدواج را عاقد داد. |
Kayınvalidem çok iyi bir insan. | مادرشوهرم (یا مادرزنم) فرد بسیار خوبی است. |
Baldızım düğünde çok güzel dans etti. | خواهرزنم در عروسی خیلی زیبا رقصید. |
Kayınpederim düğün organizasyonuyla ilgileniyor. | پدرشوهرم (یا پدرزنم) مشغول هماهنگی مراسم عروسی است. |
Düğün pastası üç katlıydı. | کیک عروسی سه طبقه بود. |
Eşimle beş yıl önce tanıştık. | پنج سال پیش با همسرم آشنا شدیم. |
Düğünümüzde davul ve zurna çalındı. | در عروسی ما ساز و دهل نواخته شد. |
Evlilik yıl dönümümüzü kutlayacağız. | سالگرد ازدواجمان را جشن خواهیم گرفت. |
Gelin ve damat çok mutlu görünüyordu. | عروس و داماد خیلی خوشحال به نظر میرسیدند. |
Evlilik hazırlıkları biraz yorucu olabilir. | آمادهسازی مراسم ازدواج کمی خستهکننده است. |
Evlilik cüzdanı resmi bir belgedir. | سند ازدواج یک مدرک رسمی است. |
Eşimle birlikte yeni bir hayat kuruyoruz. | با همسرم در حال ساختن یک زندگی جدید هستیم. |
Düğün hediyesi olarak altın bilezik aldık. | به عنوان هدیه عروسی، یک دستبند طلا خریدیم. |
Evlenmek için sabırsızlanıyorum! | بیصبرانه منتظر ازدواج هستم! |
همچنین اگر در مسیر یادگیری زبان ترکی استانبولی تازه وارد هستند، استفاده از این آموزشهای رایگان زبان ترکی استانبولی میتواند بسیار برای شما کارآمد باشد.
مراحل رایج ازدواج در ترکیه
ازدواج در ترکیه شامل مراحل سنتی و رسمی است که با خواستگاری آغاز میشود، جایی که خانواده داماد از خانواده عروس اجازه ازدواج میخواهند. سپس مراسم بلهبران برگزار شده و حلقههای ازدواج با روبان قرمز به هم متصل میشوند. در مرحله نامزدی، حلقه نامزدی رد و بدل شده و هدایایی مانند طلا به عروس داده میشود. پس از آن، خانواده عروس خرید جهیزیه را آغاز میکند. شب قبل از عروسی، مراسم حنابندان برگزار میشود که بیشتر ویژه زنان است و در آن دستان عروس با حنا رنگ میشود. مراسم عروسی شامل جشن، رقص، موسیقی، بریدن کیک و اهدای طلا و پول به عروس و داماد است. عقد رسمی در دفتر ازدواج انجام شده و پس از آن، زوجین برای ماه عسل به مقاصد محبوبی مانند آنتالیا و بدروم سفر میکنند. پس از ازدواج، مهمانیهای خانوادگی نیز برای تبریک برگزار میشود. ازدواج در ترکیه ترکیبی از سنت و قوانین مدرن است که در آن خانوادهها نقش مهمی دارند. واژگان مهم این قسمت عبارتند از:
واژه ترکی استانبولی | ترجمه فارسی |
Evlilik | ازدواج |
Geleneksel | سنتی |
Resmi | رسمی |
Kız İsteme | خواستگاری |
Aile | خانواده |
Damat | داماد |
Gelin | عروس |
Söz Kesme | بلهبران |
Yüzük | حلقه |
Kırmızı Kurdele | روبان قرمز |
Nişan | نامزدی |
Çeyiz | جهیزیه |
Kına Gecesi | حنابندان |
Düğün | عروسی |
Dans | رقص |
Müzik | موسیقی |
Düğün Pastası | کیک عروسی |
Altın | طلا |
Para | پول |
Nikah Dairesi | دفتر ازدواج |
Nikah Memuru | مأمور ثبت ازدواج |
Balayı | ماه عسل |
Aile Ziyareti | مهمانی خانوادگی |
Gelenek | سنت |
Modern Hukuk | قوانین مدرن |
بررسی تفاوتهای فرهنگی در ازدواج ترکیه و ایران
ازدواج در ترکیه و ایران دارای شباهتهای زیادی از جمله مراحل کلی، خواستگاری، نامزدی، عقد و عروسی است. در هر دو کشور مراسم حنابندان برگزار میشود و خانوادهها نقش مهمی در ازدواج دارند. بااینحال، تفاوتهایی نیز وجود دارد. در ایران، عقد و عروسی میتوانند جداگانه برگزار شوند، در حالی که در ترکیه عقد معمولاً همزمان با عروسی در شهرداری انجام میشود. همچنین، در ایران تهیه جهیزیه بیشتر بر عهده خانواده عروس است، اما در ترکیه خرید وسایل خانه بین زوجین تقسیم میشود. در مراسم خواستگاری، هر دو کشور سنت سرو قهوه دارند، اما در ترکیه عروس بهصورت نمادین در قهوه داماد نمک یا فلفل میریزد. ثبت رسمی ازدواج در ایران در دفترخانه و با قرائت خطبه عقد به عربی انجام میشود، در حالی که در ترکیه این مراسم در شهرداری و به زبان ترکی صورت میگیرد. مراسم حنابندان در ایران خانوادگیتر است، اما در ترکیه بیشتر به یک مراسم زنانه تبدیل شده است. مراسم عروسی در ایران معمولاً پرهزینهتر و با موسیقی زنده همراه است، اما در ترکیه سادهتر برگزار شده و مهمانان به لباس عروس و داماد پول سنجاق میکنند. در مجموع، ازدواج در ترکیه مدرنتر و سادهتر است، در حالی که در ایران سنتهای ازدواج همچنان نقش پررنگی دارند.
جملات کاربردی برای صحبت درباره ازدواج به ترکی استانبولی
جمله ترکی استانبولی | ترجمه فارسی |
Evlilik hakkında ne düşünüyorsun? | درباره ازدواج چه فکری میکنی؟ |
Evlenmeyi düşünüyor musun? | آیا به ازدواج فکر میکنی؟ |
Evlilik ciddi bir karardır. | ازدواج یک تصمیم جدی است. |
Evlilik aşkı öldürür mü? | آیا ازدواج عشق را از بین میبرد؟ |
Birlikte bir hayat kurmak ister misin? | آیا میخواهی با هم زندگی جدیدی بسازیم؟ |
Eşimle beş yıl önce tanıştım. | پنج سال پیش با همسرم آشنا شدم. |
Onunla evlenmek istiyorum. | میخواهم با او ازدواج کنم. |
Evlenme teklifinde bulundu ve ben kabul ettim. | او پیشنهاد ازدواج داد و من قبول کردم. |
Ailelerimiz düğün hazırlıklarıyla meşgul. | خانوادههای ما مشغول آمادهسازی عروسی هستند. |
Nikahımız ne zaman olacak? | عقد ما چه زمانی خواهد بود؟ |
Düğünümüzü büyük bir salonda yapacağız. | عروسیمان را در یک سالن بزرگ برگزار خواهیم کرد. |
Gelinlik seçmek çok heyecan verici! | انتخاب لباس عروس خیلی هیجانانگیز است! |
Düğün davetiyelerini hazırladık mı? | آیا کارتهای دعوت عروسی را آماده کردهایم؟ |
Balayımızı nerede geçireceğiz? | ماه عسل را کجا خواهیم گذراند؟ |
Kayınvalidem çok iyi bir insan. | مادرشوهرم (یا مادرزنم) فرد بسیار خوبی است. |
Kayınpederim düğün organizasyonuyla ilgileniyor. | پدرشوهرم (یا پدرزنم) مشغول هماهنگی مراسم عروسی است. |
Düğün pastası çok lezzetliydi. | کیک عروسی خیلی خوشمزه بود. |
Düğünde davul ve zurna çalındı. | در عروسی ساز و دهل نواخته شد. |
Gelin ve damat çok mutlu görünüyordu. | عروس و داماد خیلی خوشحال به نظر میرسیدند. |
Evlilik sorumluluk gerektirir. | ازدواج نیاز به مسئولیت دارد. |
Evlilik hayatını nasıl hayal ediyorsun? | زندگی مشترک را چگونه تصور میکنی؟ |
Aşk evliliği mi mantık evliliği mi daha iyi? | ازدواج عاشقانه بهتر است یا ازدواج عقلانی؟ |
Evlendikten sonra nerede yaşayacağız? | بعد از ازدواج کجا زندگی خواهیم کرد؟ |
Düğünde ne giyeceksin? | در عروسی چه لباسی خواهی پوشید؟ |
Aile cüzdanını nikah memuru verdi. | دفترچه ازدواج را عاقد داد. |
Eşimle birlikte yeni bir hayat kuruyoruz. | با همسرم در حال ساختن یک زندگی جدید هستیم. |
Evlilik yıl dönümümüzü kutlayacağız. | سالگرد ازدواجمان را جشن خواهیم گرفت. |
Mutlu bir evlilik için güven çok önemlidir. | برای یک ازدواج موفق، اعتماد بسیار مهم است. |
Evlenmek için sabırsızlanıyorum! | بیصبرانه منتظر ازدواج هستم! |
جملات قرار گرفته در این آموزش زبان ترکی استانبولی برای مکالمات روزمره و صحبت درباره ازدواج در ترکی استانبولی کاربرد دارند.
راهنمای انتخاب هدیه مناسب برای عروسی در ترکیه
در عروسیهای ترکیه، رایجترین هدایا پول نقد و طلا هستند. مهمانان معمولاً پول را روی لباس عروس و داماد سنجاق کرده یا در پاکت تقدیم میکنند. طلا، بهویژه سکههای طلا و جواهرات، هدیهای ارزشمند و نماد احترام است. گزینههای دیگر شامل لوازم کاربردی مانند ست آشپزخانه، ظروف دکوری و کارت هدیه فروشگاهها میشود. همچنین، هدیههای تجربهای مانند تأمین هزینه سفر ماه عسل میتوانند خاطرهای ماندگار برای زوج ایجاد کنند. از هدیههای بیش از حد شخصی، کلیشهای یا بیکیفیت پرهیز کنید. انتخاب هدیه مناسب به نزدیکی شما با عروس و داماد بستگی دارد، اما پول و طلا معمولاً بهترین گزینهها محسوب میشوند.
واژه ترکی استانبولی | ترجمه فارسی |
Para Takma Geleneği | رسم سنجاق کردن پول |
Altın Takı Hediyesi | هدیه طلا |
Cumhuriyet Altını | سکه طلای جمهوری |
Çeyrek Altın | سکه طلای ربعی |
Nişan Yüzüğü | حلقه نامزدی |
Düğün Pastası | کیک عروسی |
Gelin Arabası | ماشین عروس |
Takı Töreni | مراسم اهدای طلا |
Kına Gecesi | مراسم حنابندان |
Nikah Töreni | مراسم عقد رسمی |
Balayı | ماه عسل |
Ev Ziyareti | مهمانی خانوادگی |
Deneyim Hediyeleri | هدیههای تجربهای |
Kart Hediyesi | کارت هدیه |
Mutfak Seti | ست لوازم آشپزخانه |
Dekoratif Eşyalar | لوازم دکوری |
Restoran Hediye Kartı | کارت هدیه رستوران |
Düğün Davetiyesi | کارت دعوت عروسی |
Şamdan | شمعدان |
جمع بندی
آشنایی با این واژگان عروسی به زبان ترکی استانبولی که در این مقاله از وبسایت ویراترکیش به آن پرداختیم، نهتنها در یادگیری زبان ترکی استانبولی مفید است، بلکه به افرادی که قصد شرکت در یک عروسی ترکی را دارند یا با فرهنگ این کشور در ارتباط هستند، کمک میکند تا بهتر با سنتها و رسوم ترکیه آشنا شوند. بنابراین، یادگیری این اصطلاحات میتواند به برقراری ارتباط مؤثرتر و درک عمیقتر از فرهنگ ازدواج در ترکیه کمک کند.