جملات پرکاربرد ترکی استانبولی

در زبان ترکی استانبولی همانند زبان های دیگر جملاتی پرکاربرد و رایج برای استفاده در شرایط و موقعیت‌های مختلف وجود دارد که اگر شما این جملات را بلد باشید به سرعت یادگیری شما کمک بسیاری می‌کند و همچنین در تقویت مهارت گفتاری بسیار موثر خواهد بود. در ادامه به ۴۰۰ جمله پرکاربرد در موقعیت‌های مانند آشنایی، رستوران رفتن، خرید پوشاک و … در ویراترکیش اشاره خواهیم کرد. با ما همراه باشید.

سلام و احواپرسی – آشنایی 

SELAMLAŞMA – TANIŞMA

Merhaba, nasılsınız?سلام، چطورید؟
İyiyim. Teşekkür ederim. Siz nasılsınız?خوبم.ممنون.شما چطورید؟
Adınız ne?اسمتون چیه؟
Adım Cemil. Sizin adınız ne?اسمم جمیل است. اسم شما چیه؟
Tanıştığımıza memnun oldum.از آشناییمون خوشحال شدم.
Ben de memnun oldum.من هم خوشحال شدم.
Allah’a ısmarladık.به خدا سپردمتان
Güle güleخداحافظ
Görüşmek üzereبه امید دیدار
Yine görüşürüzباز هم میبینمتان
Kusura bakmayınببخشید
affedersinizببخشید
Özür dilerimعذر می‌خواهم
Lütfen bana yardım eder misiniz?لطفا به من کمک می‌کنید؟
Rica ederimخواهش می‌کنم

تبریک

TEBRİK /KUTLAMA

Hayırlı işler !کارتان پر خیر و برکت باشه
Başınız sağ olsun !تسلیت عرض می‌کنم
Tebrik ederim !تبریک عرض می‌کنم
Geçmiş Olsun !خدا بد نده
Doğum Gününüz Kutlu Olsun !تولدتان مبارک
Bayramınız Kutlu Olsun !عیدتان مبارک
Yeni yılınız kutlu olsun !سال نوتون مبارک باشه
Afiyet olsun !نوش جان
Sağlık olsun !سلامتی باشه
Güle güle kullanın !به شادی استفاده کنید
Hayırlı olsun !میمون و مبارک باشه
Sıhhatler olsun !عافیت باشه
Mutlu bayramlar !عید خوبی داشته باشید
İyi eğlenceler !تعطیلات خوش بگذره
Başarılar !موفق باشید

KIYAFETپوشاک             

PART 1

Sabahleyin kaçta açıyorsunuz ?صبح ها چه ساعتی باز می‌کنید؟
Ne zaman açıksınız?کی با هستید؟
Kaça kadar açıksınız?تا چه ساعتی باز هستین؟
Pazar günleri açık mısınız?یکشنبه باز هستین؟
Nasıl yardımcı olabilirim?چطور می‌تونم کمکتون کنم؟
İhtiyacımız olursa sizi çağırırızاگه نیاز داشته باشیم صداتون می‌کنیم.
Teşekkürler sadece bakıyorduk.ممنون. فقط نگاه می‌کنیم
Soyunma odaları şu tarafta.اتاق پرو این طرفه
Baktığınız bir şey var mı?چیزی مد نظرتون بود؟
Nasıl bir şey bakmışsınız?چجور چیزی رو دیدید؟/ خوشتان آمده؟

Part 2

Kaç beden giyiyorsunuz ? 34 beden istiyorum.چه سایزی می‌پوشید؟ سایز ۳۴ می‌خوام
Tam sizin bedeniniz var.دقیقا سایز شما هست.
Bunun daha büyük bir bedeni var mı?سایز بزرگتر از این هست؟
Bunu öneriyorum.اینو پیشنهاد می‌کنم
Ayakkabı reyonu nerede ?غرفه کفش کجاست؟
Bir çift eldiven istiyorum.یک جفت دسنکش میخوام.
Bunun mavisi var mı ?رنگ آبی این هست؟
Bu renk sizi açtı.این رنگ، رنگ و رخ شما رو باز کرد.
Rengini beğenmedim.رنگش رو نپسندیدم.
Bunu deneyebilir miyim ?این رو میتونم پرو کنم؟
Tam size göre.دقیقا مناسب شماست.
Sizde harika durdu.تو تن شما فوق العاده شد.
Size gerçekten çok yakıştı.واقعا خیلی به شما میاد.
Çok dar.خیلی تنگه.
Çok bol.خیلی گشاده.

Part 3

Paket yapar mısınız ?بسته بندی می‌کنید؟
Sezonluk neleriniz var ?مناسب فصل چه چیزهایی دارید؟
Ne renk istemiştiniz ?چه رنگی خواسته بودید؟
Karta ne yazalım.روی کارت چی بنویسم؟
En sevdiğiniz renk hangisi ?بیشترین رنگی که دست دارید کدومه؟
Borcum ne kadar ?بدهی من چقدره؟
Bir elbise almak istiyorum.می‌خوام یک لباس بخرم.
Elbiseyi ne renk düşünüyorsunuz ?چه رنگی رو برای لباس در نظر دارید؟
Bugün çok yakışıklısınız. / güzelsiniz.امروز خیلی خوشتیپ هستین./ زیبایید.
Bu elbise kaç lira ?این لباس چند لیره؟
Vitrindeki etekten rica ediyorum.از دامنی که ویترینه می‌خوام.
Daha ucuz bir pantolon rica ediyorum.یک شلوار ارزان تر می‌خواهم.
Bu elbise bana dar.این لباس برای من تنگ است.
Bunu beğendim, alıyorum.اینو پسندیدم. می‌خرم.
Bir çift ayakkabı istiyorum.یک جفت کفش می‌خواهم.
Kaç numara giyiyorsunuz ?چه شماره‌ای می‌پوشید؟
Ne renk istiyorsunuz ?چه رنگی می‌خواهید؟

PART 4

Bu ayakkabıyı tamir edebilir misiniz ?می‌تونید این کفش رو تعمیر کنید؟
Borcum ne kadar ?بدهی من چقدر است؟
Nasıl bir gömlek istiyorsunuz ?چجور پیراهنی می‌خواهید؟
Çok pahalı. İndirim yapamaz mısınız ?خیلی گرونه. تخفیف نمی‌دید؟
Kardeşim kıravat takıyor.برادرم کراوات می‌زنه.
Annem küpe takıyor.مادرم گوشواره می‌ندازه.
Pantolonu ütülediniz mi ?شلوار رو اتو کردید؟
Gömlek  size çok yakışmış.پیراهن خیلی بهتون میاد.
Hangi renkten hoşlanıyorsunuz ? Mavi renkten hoşlanıyorum.از کدوم رنگ خوشتون میاد؟ از رنگ آبی خوشم میاد.
Hangi renk daha güzel ?کدوم رنگ زیباتره؟
Mavi renk daha güzel.رنگ آبی زیباتره

BERBER – KUAFÖR      آرایشگاه 

PART 1                                                                       

Bugün saat 10’a randevüm var.امروز برای ساعت ۱۰ وقت داشتم.
Saçlarımı kestirmek istiyorum.میخوام موهامو کوتاه کنم.
Çok kısa olmasın.خیلی کوتاه نشه.
Biraz daha kısa olsun.کمی کوتاه تر شود.
Saç modellerinize bakabilir miyim?میتونم مدل موهاتئن رو ببینم؟
Yaşıma uygun bir model olsun.مدلی مناسب سن من باشه.
Yüzüme uygun bir model olsun.مدلی مناسب صورتم باشه.
Saçlarım boyayın gütfen.لطفا موهام رو رنگ کنید.
Meç yapılsın.مش بشه.
Fön yapılacak.سشوار کشیده بشه.
Düz fön yapılsın lütfen.لطفا سشوار صاف باشه.
Lütfen dalgalı fön olsun.لطفا سشوار کرلی باشه.
Manikör ve pedikürمانیکور و پدیکور
Cilt bakımı yapıyor musunuz?پاکسازی پوست انجام میدهید؟
Kaşlarımı da alın lütfenلطفا ابروهامم بردارید.
Kaşlarımı da aldırmak istiyorumمیخوام ابروهارو هم بردارم
Nasıl keselim ?چطور کوتاه کنم؟
Saç mı sakal mı ?مو یا ریش؟
Sadece saç olacak.فقط مو
Kısaltalım mı ?کوتاه کنم؟

PART 2

Her tarafından az kısaltın lütfen.لطفا از هر طرف کمی کوتاه کنید.
Yanlardan biraz kısaltın.از بغل موها کمی کوتاه کنید
Yanlardan alın birazاز بغل موها کمی کم کنید
Enseyi açalım mı?پشت گردن رو هم بزنم؟
Üstten biraz alın.از بالای موها کوتاه کنید
Sağa doğru tarıyorum.سمت راست شانه میکنم.
Ortadan ayırıyorum.فرق وسط باز میکنم.
Kulak hizasına kadar kısaltın.تا روی گوش کوتاه کنید
Enseyi jiletle mi alayım?پشت گردنتون رو ژیلت بزنم؟
Makinayla mı alayım ?با ماشین بزنم؟
Kaç numara yapalım.?با شماره چند بزنم؟
Yıkayalım mı?بشورم؟
Fön çekelim mi?سشوار بکشم؟
Masaj yapalım mı?ماساژ انجام بدم؟
Kulakları temizleyelim mi?گوشهاتونو تمیز کنم؟
Yakalım mı yoksa keselim mi?بشورم یا کوتاه کنم؟
Kolonyağı alır mıydınız?ادکلن میزدید؟

SPOR        ورزش

Maç saat kaçta başlıyor?مسابقه ساعت چند شروع میشه؟
Birinci ligde kaç takım var?در لیگ دسته اول چند تیم هست؟
Bu yıl Avrupa şampiyonlar kupasına hangi takımlar katılıyor?امسال کدام تیم ها در جام قهرمانی اروپا شرکت میکنه؟
Orta sahada çok iyi oyuncular var.بازیکنان بسیار خوبی در خط هافبک حضور دارند
Yarışmaya hangi ülkeler katılıyor?کدام کشورها در مسابقه شرکت میکنند؟
Maç bileti kaç lira?بلیط مسابقه چنده؟
Hangi takım şampiyon oldu?کدام تیم قهرمان شد؟
Olimpiyatlar ne zaman başlıyor?المپیاد کی شروع میشه؟

OKUL مدرسه          

Lütfen kaleminizi verir misiniz?لطفا خودکارتون رو میدید؟
Anladınız mı ?  Evet anladım. Hayır anlamadım.متوجه شدید؟ بله.متوجه شدم نه.متوجه نشدم
Okula ne ile geliyorsun?با چه وسیله ای به مدرسه می آیید؟
Eve ne ile gideceksin?با چه وسیله ای به خانه میروید؟
Bugün hangi konuyu işlediniz?امروز چه مبحثی رو کار کردید؟
Bugün okulda çok ilginç bir konu işledik.امروز درمدرسه مبحث خیلی جالبی رو کار کردیم.
Öğrenciler teneffüste çay içiyorlar.دانش آموزان زنگ تفریح چای میخورن.
Hangi okula gidiyorsun?کدام مدرسه میروید؟
Hangi okulda  okuyorsun? کدام مدرسه درس میخوانید؟
Nerede okuyorsunuz ?کجا درس میخوانید؟
Bilgisayar lisesinde okuyorum.دبیرستان کامپیوتر درس میخوانم
Alfebeyi biliyor musun?الفبا رو بلد هستین؟
Pencereyi kapatabilir miyim?میتونم پنجره رو ببندم؟
Pencereyi açabilir miyim?میتونم پنجره رو باز کنم؟
Hocam! İmtihandan kaç aldım?استاد! در امتحان چند گرفتم؟
Bana kızdınız mı?از دست ما / من عصبانی شدید؟
Bugün Türkçe var mı?امروز درس ترکی داریم؟
Yarın hangi dersler var?فردا چه درسهایی داریم؟
Kaçıncı sınıftasın?کلاس چندمی؟
Hangi bölümde okuyorsunuz?در چه رشته ای میخونید؟
Ekonomi bölümünde okuyorum.اقتصاد میخونم

AİLE        خانواده                                  

Kaç kardeşin var ?چند خواهر و برادر هستید؟
Ailenizle yaşıyor musunuz?با خانوادتان زندگی میکنید؟
Aileniz kaç kişilik?خانوادتون چند نفره است؟
Eviniz nerede?خونتون کجاست؟
Ev telefon numaranız kaç?شماره تلفن خونتون چنده؟
Cep telefon numaranız kaç?شماره موبایلتون چنده؟
Osman bey neyin oluyor?آقای عثمان چه نسبتی با تو داره؟
Baban nerede çalışıyor?پدرت کجا کار میکنه؟
Anneniz de çalışıyor mu?مادرتون هم کار میکنه؟
Kardeşleriniz evil miler?خواهرو برادرتان متاهل هستند؟
Mesleğiniz ne?شغلتون چیه؟
Ne iş yapıyorsun?شغلتون چیه؟
Nerede çalışıyorsunuz?کجا کار میکنید؟
İleride  ne olmak istiyorsun?در آینده میخواهید چه شغلی داشته باشید؟

SAĞLIK     سلامتی

Part 1

Şikayetiniz nedir?مشکلتون چیه؟
Neyiniz var?مکلتون چیه؟
Bulantı, kusmam var.تهوع و استفراغ دارم.
Bacağım şişmiş.پام متورم شده.
Geçen hafta ayağım burkuldu.هفته پیش پام پیچ خورد.
Uzağı göremiyorum.مسافت دور رو نمیبینم.
Kulaklarım duymuyor.گوشهام نمیشنود.
Yaralanmışım.زخمی شده ام.
Başım ağrıyor.سرم درد میکنه.
Dişim ağrıyor.دندانم درد میکند.
Dişim çürük.دندانم پوسیده است.
Diş çektirdim.دندانم را کشیدم.
Doktora gittim.به دکتررفتم.
Doktor ilaç verdi.دکتر دارو نوشت.

PART 2

Gözlük kullanmalıyım.باید عینک استفاده کنم.
Karnım ağrıyor.شکم من درد میکند.
Güneş çarptı.آفتاب زده شدم.
Titremem var.لرز دارم.
Tansiyonunuza bakacağım.فشارخونتون رو چک میکنم.
Lütfen uzanın.لطفا دراز بکشید.
Derin nefes alın.نفس عمیق بکشید.
Burası acıyor mu?اینجا درد میکنه؟
Bir kaç gün dilenmelisiniz.باید چند روز استرحت کنید.
Bir kaç gün iğne olmalısınız.باید چند روز آمپول بزنید.
Bu ilaçları ۵ gün kullanmalısınız.باید این دارو ها رو پنج روز استفاده کنید.
Durumunuz kötü değil.وضعیتتان بد نیست.
Durumunuz çok ciddi.شرایطتون خیلی جدی است.
Önemli hastalığınız yok.بیماری مهمی ندارید.
Size bir iğne yazacağım.یک آمپول برای شما مینویسم.
Tedavi kaç gün sürer?درمان چند روز طول میکشد.
Geçmiş olsun.خدا سلامتی بده.

YOLCULUK         مسافرت                                                                                                

Hangi dilleri konuşabiliyorsun?به چه زبان هایی میتونید صحبت کنید؟
Kaç dil biliyorsunuz?چند زبان بلدید؟
Yabancı dil biliyor musunuz?آیا زبان خارجی میدانید؟
Şehrinizin nüfusu ne kadar?جمعیت شهرتون چقدره؟
Cumhurbaşkanınızın adı ne ?اسم رییس جمهورتون چیه؟
Ankara’da havalar nasıl ?در آنکارا هوا چطوره؟
Tatile nereye gideceksiniz ?برای تعطیلات کجا میروید؟
Bugün sıcaklık kaç derece ?امروز دمای هوا چند درجه است؟
Türkiye’nin  başkenti neresi ?پایتخت ترکیه کجاست؟
Türkiye’nin para birimi ne?واحد پول ترکیه چیه؟
Türk bayrağında hangi renkler var?در پرچم ترکیه چه رنگهایی هست؟
Vizeniz var mı?ویزا دارید؟
Döviz bürosu nerede ?دفتر صرافی کجاست؟
Uçak için yer ayırmak istiyorum.میخواستم برای هواپیما جا رزرو کنم.
Yakında bir lokanta var mı?در این نزدیکی رستوران هست؟
Evet karşıda var.بله،روبرو هست.
Tren ne zaman hareket ediyor?قطار چه زمانی حرکت میکنه؟
İstanbul-Ankara arası kaç saat sürüyor?فاصله استانبول- آنکارا چند ساعت طول میکشد؟
Hangi dilleri biliyorsunuz?چه زبان هایی رو بلدین؟
Türkçe, İngilizce, Fransızca biliyorum. ترکی، انگلیسی و فرانسوی میدونم.
Türkçe biliyor musunuz? Evet, biraz biliyorum.ترکی بلدین؟ بله، کمی بلدم.

PART 2

Bugün sıcaklık kaç derece?امروز گرمای هوا چند درجه است؟
Odanızı temizleyebilir miyim?میتونم اتاقتان را تمیز کنم؟
Şehir merkezine nasıl gidebilirim?چطور میتونم به مرکز شهر بروم؟
Ankara bileti istiyorum.بلیط آنکارا میخوام.
Otobüs durağı nerede?ایستگاه اتوبوس کجاست؟
Dolar bozdurmak istiyorum.میخوام دلار چنج کنم.
Penrece kenarı istiyorum.کنار پنجره میخوام.
Nerede telefon edebilirim?کجا میتونم تماس بگیرم؟
Nereden geliyorsunuz?از کجا می آیید؟
Nereye gitmek istiyorsunuz?کجا میخواهید بروید؟
Öğrenci indirimi var mı?تخفیف دانشجویی هست؟
Yolda mola veriyor musunuz?در راه توقف میکنید؟
Yemek veriliyor mu?غذا داده میشه؟
Ne kadar bağaja izin veriliyor?برای چه مقدار بار اجازه داده میشود؟
Bağajım yok.بار ندارم.
Bagajı alabilir miyim?میتونم بار رو بگیرم؟
Bir sonraki durak Antalya’dır.ایستگاه بعدی انتالیا است.
Boş yer var mı?جای خالی دارید؟
Burada kimse oturuyor mu?کسی اینجا نمینشیند؟
Buraya oturabilir miyim?میتونم اینجا بشینم؟
Hangi duraktayız?کدام ایستگاه هستیم؟
Bu otobüs nereye kadar gidiyor?این اتوبوس تا کجا میره؟

PART 3

Lütfen açılır mısınız?لطفا راه میدید؟
İnişler arka kapıdan.از درب پشت پیاده میشوید.
Nerden geliyorsunuz?از کجا می آِیی؟
Almanya’dan geliyorum.از آلمان میام.
Bir sonraki uçak ne zaman ?هواپیمای بعدی چه ساعتیه؟
Uçak vaktinde mi kalkıyor?هواپیما سر وقت بلند میشه؟
Uçak buraya ne zaman geliyor ?هواپیما کی به اینجا می آید؟
Varış vakti ne zaman?زمان رسیدن کی است؟
Benim yerime oturmuşsunuz.جای من نشسته ای.
Emniyet kemerlerinizi takınızکمربند ایمنی خود را ببندید.
koltuklarınızı dik tutunuz.صندلی خود را صاف کنید.
Lütfen koltuklarınızın arkasını dik tutunuz.لطفا پشت صندلی خود را صاف کنید.
Ne içmek istersiniz?میخواهید چه بنوشید؟

PART4

Gümrüğe tabi bir şeyiniz var mı?وسیله گمرکی دارید؟
Pasaportunuzu görebilir miyim?میتونم پاسپورتتون رو ببینیم؟
Vizeniz var mı?ویزا دارید؟
Ne kadar kalmayı planlıyorsunuz?چقدر میخواهید بمانید؟
Nerelisiniz? Romanyalıyım.اهل کجایی؟ اهل رومانی هستم.
Nerede kalıyorsunuz?     کجا میمانید؟
Kent Otel’de kalıyorum.در هتل کنت میمانم.
Sigara içmemde sakınca var mı?ممنوعیتی در استعمال سیگار هست؟
Adres burada yazılı.آدرس اینجا نوشته شده است.
Burası uygun mu?اینجا مناسبه؟
Beni havaalanına götürün.منو برسونید فرودگاه
Geç kaldım. lütfen acele edin.دیر کردم. لطفا عجله کنید.
Yavaş gidin.آرام برید.
Galiba kayboldum.مثل اینکه گم شدم.
En yakın tren istasyonu nerede?نزدیک رین ایستگاه قطار کجاست؟
Postahane nerede?اداره پست کجاست؟
Hava alanına nasıl gidebilirim?چطور میتونم به فرودگاه بروم؟
Yürüyerek gidebilir miyim?میتونم قدم زنان بروم؟
Burdan oraya gidemezsiniz.از اینجا میتونید به آنجا بروید؟
 Bayağa uzakبسیار دور
Bu civarda.این اطراف
İlerde sağda.جلوتر سمت راست
Sola dön.به چپ بپیچید.
Dikkat et!دقت کن.
Burdan dön.از اینجا یپیچ.
Tuvalete gitmem lâzım.باید سرویس بهداشتی بروم.
Ne kadar bekleyebilirsiniz?چقدر میتونید منتظر باشید؟
İyi yolculuklar.سفر خوبی داشته باشید.
İyi uçuşlar.پرواز خوبی داشته باشید.
Yolunuz açık olsun.سفر بسلامت.
Dikkatli sürün.با دقت رانندگی کنید.
Kendine dikkat et.مراقب خودت باش.
Seni özleyeceğiz.دلتنگت میشویم.
Yolculuk nasıl geçti?سفر چطور گذشت؟
Eğlendin mi?خوش گذشت؟
Hiç fotoğraf çektin mi?اصلا عکس رفتی؟

سرویس ماشین

Araba Servisi

Depoyu ful yapın lütfen.لطفا باک رو کامل پر کنید.
Yol haritasını istiyorum.نقشه راه رو میخوام.
Lastikleri kontrol eder misiniz?لاستیک ها رو کنترل میکنید؟
Arabam bozuldu.ماشینم خراب شد.
Lastiğim patladı.لاستیکم ترکید.
Çekici istiyorum.جرثقیل میخواهم.
Ehliyetinizi görebilir miyim?میتونم گواهینامتون رو ببینم؟
Yağı control edin lütfen.روغن ماشین رو چک میکنید؟
Akü boşalmış.باطری خالی شده است.
Sonraki benzin üstasyonu nerede?پمپ بنزین بعدی کجاست؟
En yakın garaj nerede?نزدیک ترین پارکینگ کجاست؟
Arabayı nereye park edebilirim?کجا میتونم ماشینم روپارک کنم؟
Bir gecelik otopark ücreti ne kadar?قیمت پارکینگ برای یک شب چقدره؟
Buraya park etmek yasaktır.پارک کردن در اینجا ممنوع است.
Arabanızın plaka numarası ne?شماره پلاک ماشینتون چیه؟
Yedek parçanız var mı?قطعه یدکی دارید؟
Arabam sigortalı.ماشینم بیمه دارد.

هتل

Otel

PART 1

Önceden iki kişilik masa ayırtmıştık.از قبل میز دو نفره رزرو کرده ایم.
Çift kişilik odanız var mı?اتاق دو نفره دارید؟
Boş odanız var mı?اتاق خالی دارید؟
size odaları gösterecekاتاق ها رو به شما نشان خواهد داد.
Afedersiniz  12 numarayı bağlayabilir misiniz?ببخشید.میتونید شماره ۱۲ رو وصل کنید؟
Tek kişilik odamız kalmadı.اتاق یک نفره نمانده.
Üzgünüm odamız kalmadı.متاسفم اتاقی نمانده.
Üzgünüm otelimiz doluمتاسفم.ظرفیت هتل تکمیل است.
Yer ayırabilir miyim acaba?میتونم رزرو کنم؟
Evet, buyrun.بله، بفرمایید.

PART 2

Adınızı ve telefonunuzu söyler misiniz?اسمتون و شماره تماستون رو میفرمایید؟
Asansör şurada merdivenin yanında.آسانسور اینجاست، کنار پله
Cadde tarafında odanız varsa olabilir.اگر سمت خیابان اتاق داشته باشید اوکیه
Kaç gün kalacaksınız?چند رروز میمانید؟
۵ gün. Kesin değil uzayabilir.۵ روز. قطعی نیست.ممکنه طولانی تر بشه
Gecelik fiyatı ne kadar?قیمت یک شب چقدره؟
Bu odayı tutuyorum.این اتاق رو میگیرم.
Odaları görebilir miyim?میتونم اتاق ها رو ببینم؟
Şu formu doldurmanız gerekiyor.باید این فرم رو پر کنید؟
Bana bir not var mı?یادداشتی برای من هست؟
İstediğin özel bir şey var mı?چیز خاصی میخواهید؟
Odalarımız klimalıdır.اتاق هایمان کولر دارند.
Odalarımızda televizyon vardır.در اتاق هایمان تلویزیون هست.
Balkonlu bir oda istiyorum.اتاق بالک دار میخواهم.

PART 3

Denizi manzaralı odalarımız var.اتاق با ویو دریا داریم.
ister misiniz?میخواهید؟
Deniz manzaralı odalar dolu.اتاق ها با ویو دریا پر هستند.
Anahtarınızı vereyim mi?کلیدتون رو بدم؟
Anahtarı alabilir miyim?میتونم کلید رو بگیرم؟
Kaç gün kalacaksınız?چند روز میمانید؟
Günlük fiyatı ne kadar ?قیمت روزانه چقدره؟
Günlük fiyata yemek dahil mi?غذا هم شامل قیمت روزانه میشه؟
Kahvaltı veriyor musunuz?صبحانه میدهید؟
Kahvaltı ne zaman veriliyor?صبحانه چه زمانی سرو میشه؟
Kahvaltı başladı mı ?صبحانه شروع شد؟
Sadece kalma ücreti ne kadar?قیمت فقط اقامت چقدر میشه؟
Kimliğinizi alabilir miyim?میتونم کارت شناساییتون رو بگیرم؟
Resepsiyon telefon numarası kaç?شماره تلفن پذیرش چنده؟
Bir ihtiyacınız olursa resepsiyonu arayabilirsiniz.چیزی لازم داشتید میتونید با پذیرش تماس بگیرید؟
Kredi kartı ile ödeme yapabilir miyim?میتونم با کارت اعتباری پرداخت کنم؟
Kredi kartı geçerlidir.کارت اعتباری معتبره
Şuraya imza atabilir misiniz?میتونید اینجا رو امضا کنید؟
Afersiniz 167 numaraya iki meyve suyu getirebilir misiniz?ببخشید میتونید به اتاق شماره … دو عدد اب میوه بیارید؟  
Kaç numaralı odada kalıyorsunuz?در اتاق شماره چند میمانید؟
Oda numaramız ……شماره اتاقمان ….
Aferdersiniz anahtarımı içeride unuttum, yedek var mı?ببخشید.کلیدک رو داخل جا گذاشتم.کلید یدک هست؟
Lütfen anahtarı giderken vermeyi unutmayın?لطفا فراموش نکنید موقع رفتن کلید رو بدید.
Anahtarları nereye bırakayım?کلید رو کجا بذارم؟

رستوران

RESTURAN

PART 1

Buyrun hoş geldiniz.بفرمایید، خوش آمدید
Ne arzu ederdiniz?چی میل دارید؟
Nasıl yardımcı olabilirim?چطور میتونم کمکتون کنم؟
Ne içmek istersiniz?برای نوشیدن چی میل دارید؟
Ne almak istersiniz?میخواهید چی سفارش بدین؟
Buraya oturabilirsiniz.بفرمایید بشینید
Rezervasyonunuz var mıydı ?رزرو داشتین؟
Byrun buraya oturun lütfen?لطفا بفرمایید اینجا بشینید.
Şuraya oturmak ister misiniz?میخواهید اینجا بنشینید؟
Hangi masaya oturmak istersiniz?میخواهید سرکدوم میز بنشینید؟
Bahçede yerimiz var efendim.جناب تو محوطه باز جای نشستن داریم.
Dışarıda oturmak ister miydiniz?میخواهید بیرون بنشینید؟
Üzgünüm burası aile için.متاسفم.اینجا برای خانواده است.
Sandalye getireyim mi?صندلی بیارم؟
İsterseniz iki masayı birleştirebiliriz.اگر میخواهید دو تا میز رو یکی کنیم؟
Çorbalardan neyiniz var?از سوپ ها چی دارید؟
Salata çeşitleriniz nedir?انواع سالادتون چیه؟
Menüyü alabilir miyim?میتونم منو رو ببینم؟
Ben  önce bir çorba istiyorum.من در ابتدا یک سوپ میخواهم.  

PART 2

İskender kebabı var mı?کباب اسکندر هست؟
Önce birer  mercimek çorbası alalım.اول هر کدام یک سوپ عدس بگیریم.
Çorbadan sonra ne arzu edersiniz?بعد از سوپ چی میل دارید؟
Adana kebabı var mı?کباب آدانا هست؟
Ben bir adana kebabı istiyorum.من یک پرس کباب ادانا میخوام.
Ben bir Urfa kebap alayım.من یک کباب اورفا بگیرم.
Tavuk döner var mı?کباب ترکی مرغ هست؟
Salata ister misiniz?سالاد میل دارید؟
Meyve suyunuz varsa birer meyve suyu alalım .اگر ابمیوه باشه، نفری یک عدد ابمیوه بگیریم.
Ayranınız var mı?دوغ دارید؟
Birer ayran getirin lütfen.برای هر کس یک دوغ بیاورید لطفا.
Aferdersiniz masayı temizleyebilir misiniz?ببخشید میتونید میز رو تمیز کنید لطفا
Afiyet olsun efendimنوش جان باشه جناب

PART 3

Bir arzunuz var mıydı efendim?درخواستی داشتید جناب؟
Şöyle buyurun.بفرمایید این طرف
Tatlı ister misiniz?دسر میل دارید؟
Yanında dondurma ister misiniz?کنارش بستنی میل دارید؟
Sulu yemeğiniz var mı?غذای ابکی داری؟
Hesap lütfen.لطفا صورت حساب
Hesabı kasaya ödüyorsunuz.صورت حساب رو در صندوق پرداخت میکنید.
Fiş alabilir miyim?میتونم رسید بگیرم؟
Buyrun paranızın üstü.بفرمایید بقیه پولتان.
Üstü kalsın.بقیه پول بمونه.
Hayırlı işler.کارتون پر خیر و برکت باشه.

PART 4

Yine bekleriz.باز هم تشریف بیارید.
Lavabo nerede?سرویس بهداشتی کجاست؟
Çay alabir miyiz?میتونم چای سفارش بدم؟
Ellerimi nerede yıkayabilirim?کجا میتونم دستامو بشورم؟
Acıktım.گرسنه شدم.
Ne almak istiyorsun?چی میخوای سفارش بدی؟
Bugün öğle yemeğini nerede yiyeceksin?امروز ناهار رو کجا میخوری؟
Yemeği nasıl buldun?غذا چطور بود؟
Yemeği beğendiniz mi?غذا رو پسندیدید؟
Nasıl ödeyeceksiniz?نقد پرداخت میکنید؟
Kredi kartıyla mı yoksa nakit mi ödeyeceksiniz ?با کارت اعتباری یا به صورت نقدی پرداخت میکنید؟
Nakit ödeyeceğim.نقدی پرداخت میکنم.
Yardım ister misiniz?کمک میخواهید؟
Siparişimi alabilir miyim?میتونم سفارشم رو بگیرم؟

PART 5

Bir hamburger, büyük patates ve bir kola.یک همبرگر، سیب زمینی بزرگ و یک کولا لطفا
Küçük mü,  büyük mü ?بزرگ یا کوچک؟
Burda mı yiyeceksiniz?اینجا میل میکنید؟
Paket mi istiyorsunuz?بسته بندی کنم؟
Buz olmasın lütfen.لطف یخ نباشه.
Hangi içecekler var?چه نوشیدنی هایی موجوده؟
Biber var mı?فلفل هست؟
Tuz rica edeyim.نمک میخواهم.
Peçete alabilir miyim?میتونم دستمال کاغذی بگیرم؟
Ketçap ister misiniz?کچاپ میخواهید؟
Ketçap olmasın.کچاپ نداشته باشه.
Mayonez kalsın.مایونز بمونه
Yanında içecek ne istersiniz?کنارش نوشیدنی چی میخواهید؟
Yanında içecek bir şey ister misiniz?کنارش نوشیدنی میخواهید؟
Buyurun.بفرمایید
Küçük bir pizza alayım.یک پیتزا کوچک میخوام
Peynirli sucuklu karışık olsun.مخطوط پنیر و سوسیس باشه
Ne zaman hazır olur?کی اماده میشه؟
Kaç para? = Ne kadar?قیمت چقدره؟
Kaç kişisiniz?چند نفرهستید؟
 İki kişilik masa.میز دو نفره
Sigara içilmeyen bir yer istiyorumجایی میخوام که سیگار استعمال نشه.
Rezervasyonunuz var mı?رزرو داشتید؟

PART 6

Bir iki dakika içinde bir masa ayarlarız.در عرض یکی دو دقیقه یک میز اماده میکنیم
Sigara içilen bir yer istiyorum.جایی میخوام که سیگار استعمال بشه.
Burası aile yeri.اینجا لژ خانوادگی است.
Bu masaya başka biri oturacak.شخص دیگری سر این میز میشینه.
Beklettiğim için özür dilerim.بابت اینکه منتظرگذاشتنتون عذر میخوام.
İçecek bir şey ister misiniz?نوشیدنی میل دارید؟
Mönüyü görmek istiyorum.میخوام منو رو ببینم.
Yanında çorba veya salata arzu eder misiniz?کنارش سوپ یا سالاد میل دارید؟
Kahve lütfen.لطفا قهوه
Su getirir misiniz?آب می آورید؟
Garson! Bakar mısınız?گارسون! لطفا ( برای جلب توجه گارسون)
Birazdan söyleyeceğim.کمی بعد سفارش میدم.
Birini bekliyorum.منتظر کسی هستم.
Siparişiniz henüz hazır değil . سفارشتون هنوز اماده نیست.
Ne önerirsiniz?چی پیشنهاد میکنید؟
Yanında salata var mı?کنارش سالاد هست؟
Vejetaryen yemekler var mı?غذاهای وجترین هست؟

PART 7

Kebaplardan neler var?کباب چی هست؟
Biraz daha salata istiyorum.کمی بیشتر سالاد میخوام.
Biraz daha ekmek alabilir miyim?میتونم کمی بیشتر نان بگیرم؟
Bu balık taze değil.این ماهی تازه نیست.
Paket olarak alabilir miyim?میتونم به صورت بسته بندی شده بگیرم؟
Dikkat edin tabak sıcak.مراقب باشید. بشقاب گرمه
Umarım yemeği beğemişsinizdirامیدوارم غذا رو پسندیده باشید
Başka bir arzunuz var mı?درخواست دیگه ای دارید؟
Tatlı ister misiniz?دسر میخواهید؟
Hesabı alabilir miyim?میتونم صورت حساب رو بگیرم؟
Hesaplar ayrı olsun lütfen.صورت حسابها جدا باشه لطفا
Galiba bir hata var.گویا اشتباهی شده
Üstü kalsın.بقیه پول بماند
Kim ısmarlıyor?کی مهمون کرده؟
Ben ısmarlıyorumمن مهمون کردم
Sen ne alacaksın?تو چی می‌گیری؟
Yemek ne zaman hazır olacak?غذا کی آماده میشه؟
Yemek hazır sayılır.غذا تقریبا اماده شده
Lütfen sofraya oturun.لطفا بفرمایید سر سفره
Tatmak ister misin?می‌خواهید بچشید؟
Tuzu bana uzatır mısın?نمک رو به من میدی؟
Tabağını uzatır mısın?بشقاب رو میدی؟
Ekmeği dağıtır mısın?نون پخش می‌کنی؟
Bana biraz daha salata koyabilir misin ?می‌تونی کمی بیشتر سالاد بکشی برای من؟
Bundan daha var mı?از این باز هم هست؟
Tatlı ne var?دسر چی هست؟
Elinize sağlık. Yemekler çok güzel olmuş.دستتون درد نکنه. غذاها خیلی خوشمزه شده

مقالات مرتبط

زبان ترکی چند سطح دارد؟

زبان ترکی استانبولی دارای سطوح مختلفی است که مشخص کننده میزان تسلط افراد است.(سیستم مشترک اروپایی مهارت‌های زبانی) تعریف می‌شوند. CEFR این سطوح بر اساس

کلمات مترادف در ترکی استانبولی

یادگیری کلمات مترادف به شما انعطاف بیشتری در مکالماتتان می‌بخشد و در بیان یک مفهوم می‌توانید بسیار غنی‌تر و بهتر صحبت کنید یا بنویسید. کلمات

چطوری زبان ترکی استانبولی یاد بگیریم؟

چطور ترکی استانبولی یاد بگیرم؟

کشور ترکیه نه‌تنها یکی از مقاصد تفریحی اصلی ایرانی‌ها است، بلکه یکی از مهم‌ترین طرف‌های تجاری کشور ما نیز به‌شمار می‌رود و در سال‌های اخیر،

فهرست مقاله

دوره های آموزشی

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

هجده − پنج =