در زبان ترکی استانبولی همانند زبان های دیگر جملاتی پرکاربرد و رایج برای استفاده در شرایط و موقعیتهای مختلف وجود دارد که اگر شما این جملات را بلد باشید به سرعت یادگیری شما کمک بسیاری میکند و همچنین در تقویت مهارت گفتاری بسیار موثر خواهد بود. در ادامه به ۴۰۰ جمله پرکاربرد در موقعیتهای مانند آشنایی، رستوران رفتن، خرید پوشاک و … در ویراترکیش اشاره خواهیم کرد. با ما همراه باشید.
سلام و احواپرسی – آشنایی
SELAMLAŞMA – TANIŞMA
| Merhaba, nasılsınız? | سلام، چطورید؟ |
| İyiyim. Teşekkür ederim. Siz nasılsınız? | خوبم.ممنون.شما چطورید؟ |
| Adınız ne? | اسمتون چیه؟ |
| Adım Cemil. Sizin adınız ne? | اسمم جمیل است. اسم شما چیه؟ |
| Tanıştığımıza memnun oldum. | از آشناییمون خوشحال شدم. |
| Ben de memnun oldum. | من هم خوشحال شدم. |
| Allah’a ısmarladık. | به خدا سپردمتان |
| Güle güle | خداحافظ |
| Görüşmek üzere | به امید دیدار |
| Yine görüşürüz | باز هم میبینمتان |
| Kusura bakmayın | ببخشید |
| affedersiniz | ببخشید |
| Özür dilerim | عذر میخواهم |
| Lütfen bana yardım eder misiniz? | لطفا به من کمک میکنید؟ |
| Rica ederim | خواهش میکنم |
تبریک
TEBRİK /KUTLAMA
| Hayırlı işler ! | کارتان پر خیر و برکت باشه |
| Başınız sağ olsun ! | تسلیت عرض میکنم |
| Tebrik ederim ! | تبریک عرض میکنم |
| Geçmiş Olsun ! | خدا بد نده |
| Doğum Gününüz Kutlu Olsun ! | تولدتان مبارک |
| Bayramınız Kutlu Olsun ! | عیدتان مبارک |
| Yeni yılınız kutlu olsun ! | سال نوتون مبارک باشه |
| Afiyet olsun ! | نوش جان |
| Sağlık olsun ! | سلامتی باشه |
| Güle güle kullanın ! | به شادی استفاده کنید |
| Hayırlı olsun ! | میمون و مبارک باشه |
| Sıhhatler olsun ! | عافیت باشه |
| Mutlu bayramlar ! | عید خوبی داشته باشید |
| İyi eğlenceler ! | تعطیلات خوش بگذره |
| Başarılar ! | موفق باشید |
KIYAFETپوشاک
PART 1
| Sabahleyin kaçta açıyorsunuz ? | صبح ها چه ساعتی باز میکنید؟ |
| Ne zaman açıksınız? | کی با هستید؟ |
| Kaça kadar açıksınız? | تا چه ساعتی باز هستین؟ |
| Pazar günleri açık mısınız? | یکشنبه باز هستین؟ |
| Nasıl yardımcı olabilirim? | چطور میتونم کمکتون کنم؟ |
| İhtiyacımız olursa sizi çağırırız | اگه نیاز داشته باشیم صداتون میکنیم. |
| Teşekkürler sadece bakıyorduk. | ممنون. فقط نگاه میکنیم |
| Soyunma odaları şu tarafta. | اتاق پرو این طرفه |
| Baktığınız bir şey var mı? | چیزی مد نظرتون بود؟ |
| Nasıl bir şey bakmışsınız? | چجور چیزی رو دیدید؟/ خوشتان آمده؟ |
Part 2
| Kaç beden giyiyorsunuz ? 34 beden istiyorum. | چه سایزی میپوشید؟ سایز ۳۴ میخوام |
| Tam sizin bedeniniz var. | دقیقا سایز شما هست. |
| Bunun daha büyük bir bedeni var mı? | سایز بزرگتر از این هست؟ |
| Bunu öneriyorum. | اینو پیشنهاد میکنم |
| Ayakkabı reyonu nerede ? | غرفه کفش کجاست؟ |
| Bir çift eldiven istiyorum. | یک جفت دسنکش میخوام. |
| Bunun mavisi var mı ? | رنگ آبی این هست؟ |
| Bu renk sizi açtı. | این رنگ، رنگ و رخ شما رو باز کرد. |
| Rengini beğenmedim. | رنگش رو نپسندیدم. |
| Bunu deneyebilir miyim ? | این رو میتونم پرو کنم؟ |
| Tam size göre. | دقیقا مناسب شماست. |
| Sizde harika durdu. | تو تن شما فوق العاده شد. |
| Size gerçekten çok yakıştı. | واقعا خیلی به شما میاد. |
| Çok dar. | خیلی تنگه. |
| Çok bol. | خیلی گشاده. |
Part 3
| Paket yapar mısınız ? | بسته بندی میکنید؟ |
| Sezonluk neleriniz var ? | مناسب فصل چه چیزهایی دارید؟ |
| Ne renk istemiştiniz ? | چه رنگی خواسته بودید؟ |
| Karta ne yazalım. | روی کارت چی بنویسم؟ |
| En sevdiğiniz renk hangisi ? | بیشترین رنگی که دست دارید کدومه؟ |
| Borcum ne kadar ? | بدهی من چقدره؟ |
| Bir elbise almak istiyorum. | میخوام یک لباس بخرم. |
| Elbiseyi ne renk düşünüyorsunuz ? | چه رنگی رو برای لباس در نظر دارید؟ |
| Bugün çok yakışıklısınız. / güzelsiniz. | امروز خیلی خوشتیپ هستین./ زیبایید. |
| Bu elbise kaç lira ? | این لباس چند لیره؟ |
| Vitrindeki etekten rica ediyorum. | از دامنی که ویترینه میخوام. |
| Daha ucuz bir pantolon rica ediyorum. | یک شلوار ارزان تر میخواهم. |
| Bu elbise bana dar. | این لباس برای من تنگ است. |
| Bunu beğendim, alıyorum. | اینو پسندیدم. میخرم. |
| Bir çift ayakkabı istiyorum. | یک جفت کفش میخواهم. |
| Kaç numara giyiyorsunuz ? | چه شمارهای میپوشید؟ |
| Ne renk istiyorsunuz ? | چه رنگی میخواهید؟ |
PART 4
| Bu ayakkabıyı tamir edebilir misiniz ? | میتونید این کفش رو تعمیر کنید؟ |
| Borcum ne kadar ? | بدهی من چقدر است؟ |
| Nasıl bir gömlek istiyorsunuz ? | چجور پیراهنی میخواهید؟ |
| Çok pahalı. İndirim yapamaz mısınız ? | خیلی گرونه. تخفیف نمیدید؟ |
| Kardeşim kıravat takıyor. | برادرم کراوات میزنه. |
| Annem küpe takıyor. | مادرم گوشواره میندازه. |
| Pantolonu ütülediniz mi ? | شلوار رو اتو کردید؟ |
| Gömlek size çok yakışmış. | پیراهن خیلی بهتون میاد. |
| Hangi renkten hoşlanıyorsunuz ? Mavi renkten hoşlanıyorum. | از کدوم رنگ خوشتون میاد؟ از رنگ آبی خوشم میاد. |
| Hangi renk daha güzel ? | کدوم رنگ زیباتره؟ |
| Mavi renk daha güzel. | رنگ آبی زیباتره |
BERBER – KUAFÖR آرایشگاه
PART 1
| Bugün saat 10’a randevüm var. | امروز برای ساعت ۱۰ وقت داشتم. |
| Saçlarımı kestirmek istiyorum. | میخوام موهامو کوتاه کنم. |
| Çok kısa olmasın. | خیلی کوتاه نشه. |
| Biraz daha kısa olsun. | کمی کوتاه تر شود. |
| Saç modellerinize bakabilir miyim? | میتونم مدل موهاتئن رو ببینم؟ |
| Yaşıma uygun bir model olsun. | مدلی مناسب سن من باشه. |
| Yüzüme uygun bir model olsun. | مدلی مناسب صورتم باشه. |
| Saçlarım boyayın gütfen. | لطفا موهام رو رنگ کنید. |
| Meç yapılsın. | مش بشه. |
| Fön yapılacak. | سشوار کشیده بشه. |
| Düz fön yapılsın lütfen. | لطفا سشوار صاف باشه. |
| Lütfen dalgalı fön olsun. | لطفا سشوار کرلی باشه. |
| Manikör ve pedikür | مانیکور و پدیکور |
| Cilt bakımı yapıyor musunuz? | پاکسازی پوست انجام میدهید؟ |
| Kaşlarımı da alın lütfen | لطفا ابروهامم بردارید. |
| Kaşlarımı da aldırmak istiyorum | میخوام ابروهارو هم بردارم |
| Nasıl keselim ? | چطور کوتاه کنم؟ |
| Saç mı sakal mı ? | مو یا ریش؟ |
| Sadece saç olacak. | فقط مو |
| Kısaltalım mı ? | کوتاه کنم؟ |
PART 2
| Her tarafından az kısaltın lütfen. | لطفا از هر طرف کمی کوتاه کنید. |
| Yanlardan biraz kısaltın. | از بغل موها کمی کوتاه کنید |
| Yanlardan alın biraz | از بغل موها کمی کم کنید |
| Enseyi açalım mı? | پشت گردن رو هم بزنم؟ |
| Üstten biraz alın. | از بالای موها کوتاه کنید |
| Sağa doğru tarıyorum. | سمت راست شانه میکنم. |
| Ortadan ayırıyorum. | فرق وسط باز میکنم. |
| Kulak hizasına kadar kısaltın. | تا روی گوش کوتاه کنید |
| Enseyi jiletle mi alayım? | پشت گردنتون رو ژیلت بزنم؟ |
| Makinayla mı alayım ? | با ماشین بزنم؟ |
| Kaç numara yapalım.? | با شماره چند بزنم؟ |
| Yıkayalım mı? | بشورم؟ |
| Fön çekelim mi? | سشوار بکشم؟ |
| Masaj yapalım mı? | ماساژ انجام بدم؟ |
| Kulakları temizleyelim mi? | گوشهاتونو تمیز کنم؟ |
| Yakalım mı yoksa keselim mi? | بشورم یا کوتاه کنم؟ |
| Kolonyağı alır mıydınız? | ادکلن میزدید؟ |
SPOR ورزش
| Maç saat kaçta başlıyor? | مسابقه ساعت چند شروع میشه؟ |
| Birinci ligde kaç takım var? | در لیگ دسته اول چند تیم هست؟ |
| Bu yıl Avrupa şampiyonlar kupasına hangi takımlar katılıyor? | امسال کدام تیم ها در جام قهرمانی اروپا شرکت میکنه؟ |
| Orta sahada çok iyi oyuncular var. | بازیکنان بسیار خوبی در خط هافبک حضور دارند |
| Yarışmaya hangi ülkeler katılıyor? | کدام کشورها در مسابقه شرکت میکنند؟ |
| Maç bileti kaç lira? | بلیط مسابقه چنده؟ |
| Hangi takım şampiyon oldu? | کدام تیم قهرمان شد؟ |
| Olimpiyatlar ne zaman başlıyor? | المپیاد کی شروع میشه؟ |
OKUL مدرسه
| Lütfen kaleminizi verir misiniz? | لطفا خودکارتون رو میدید؟ |
| Anladınız mı ? Evet anladım. Hayır anlamadım. | متوجه شدید؟ بله.متوجه شدم نه.متوجه نشدم |
| Okula ne ile geliyorsun? | با چه وسیله ای به مدرسه می آیید؟ |
| Eve ne ile gideceksin? | با چه وسیله ای به خانه میروید؟ |
| Bugün hangi konuyu işlediniz? | امروز چه مبحثی رو کار کردید؟ |
| Bugün okulda çok ilginç bir konu işledik. | امروز درمدرسه مبحث خیلی جالبی رو کار کردیم. |
| Öğrenciler teneffüste çay içiyorlar. | دانش آموزان زنگ تفریح چای میخورن. |
| Hangi okula gidiyorsun? | کدام مدرسه میروید؟ |
| Hangi okulda okuyorsun? | کدام مدرسه درس میخوانید؟ |
| Nerede okuyorsunuz ? | کجا درس میخوانید؟ |
| Bilgisayar lisesinde okuyorum. | دبیرستان کامپیوتر درس میخوانم |
| Alfebeyi biliyor musun? | الفبا رو بلد هستین؟ |
| Pencereyi kapatabilir miyim? | میتونم پنجره رو ببندم؟ |
| Pencereyi açabilir miyim? | میتونم پنجره رو باز کنم؟ |
| Hocam! İmtihandan kaç aldım? | استاد! در امتحان چند گرفتم؟ |
| Bana kızdınız mı? | از دست ما / من عصبانی شدید؟ |
| Bugün Türkçe var mı? | امروز درس ترکی داریم؟ |
| Yarın hangi dersler var? | فردا چه درسهایی داریم؟ |
| Kaçıncı sınıftasın? | کلاس چندمی؟ |
| Hangi bölümde okuyorsunuz? | در چه رشته ای میخونید؟ |
| Ekonomi bölümünde okuyorum. | اقتصاد میخونم |
AİLE خانواده
| Kaç kardeşin var ? | چند خواهر و برادر هستید؟ |
| Ailenizle yaşıyor musunuz? | با خانوادتان زندگی میکنید؟ |
| Aileniz kaç kişilik? | خانوادتون چند نفره است؟ |
| Eviniz nerede? | خونتون کجاست؟ |
| Ev telefon numaranız kaç? | شماره تلفن خونتون چنده؟ |
| Cep telefon numaranız kaç? | شماره موبایلتون چنده؟ |
| Osman bey neyin oluyor? | آقای عثمان چه نسبتی با تو داره؟ |
| Baban nerede çalışıyor? | پدرت کجا کار میکنه؟ |
| Anneniz de çalışıyor mu? | مادرتون هم کار میکنه؟ |
| Kardeşleriniz evil miler? | خواهرو برادرتان متاهل هستند؟ |
| Mesleğiniz ne? | شغلتون چیه؟ |
| Ne iş yapıyorsun? | شغلتون چیه؟ |
| Nerede çalışıyorsunuz? | کجا کار میکنید؟ |
| İleride ne olmak istiyorsun? | در آینده میخواهید چه شغلی داشته باشید؟ |
SAĞLIK سلامتی
Part 1
| Şikayetiniz nedir? | مشکلتون چیه؟ |
| Neyiniz var? | مکلتون چیه؟ |
| Bulantı, kusmam var. | تهوع و استفراغ دارم. |
| Bacağım şişmiş. | پام متورم شده. |
| Geçen hafta ayağım burkuldu. | هفته پیش پام پیچ خورد. |
| Uzağı göremiyorum. | مسافت دور رو نمیبینم. |
| Kulaklarım duymuyor. | گوشهام نمیشنود. |
| Yaralanmışım. | زخمی شده ام. |
| Başım ağrıyor. | سرم درد میکنه. |
| Dişim ağrıyor. | دندانم درد میکند. |
| Dişim çürük. | دندانم پوسیده است. |
| Diş çektirdim. | دندانم را کشیدم. |
| Doktora gittim. | به دکتررفتم. |
| Doktor ilaç verdi. | دکتر دارو نوشت. |
PART 2
| Gözlük kullanmalıyım. | باید عینک استفاده کنم. |
| Karnım ağrıyor. | شکم من درد میکند. |
| Güneş çarptı. | آفتاب زده شدم. |
| Titremem var. | لرز دارم. |
| Tansiyonunuza bakacağım. | فشارخونتون رو چک میکنم. |
| Lütfen uzanın. | لطفا دراز بکشید. |
| Derin nefes alın. | نفس عمیق بکشید. |
| Burası acıyor mu? | اینجا درد میکنه؟ |
| Bir kaç gün dilenmelisiniz. | باید چند روز استرحت کنید. |
| Bir kaç gün iğne olmalısınız. | باید چند روز آمپول بزنید. |
| Bu ilaçları ۵ gün kullanmalısınız. | باید این دارو ها رو پنج روز استفاده کنید. |
| Durumunuz kötü değil. | وضعیتتان بد نیست. |
| Durumunuz çok ciddi. | شرایطتون خیلی جدی است. |
| Önemli hastalığınız yok. | بیماری مهمی ندارید. |
| Size bir iğne yazacağım. | یک آمپول برای شما مینویسم. |
| Tedavi kaç gün sürer? | درمان چند روز طول میکشد. |
| Geçmiş olsun. | خدا سلامتی بده. |
YOLCULUK مسافرت
| Hangi dilleri konuşabiliyorsun? | به چه زبان هایی میتونید صحبت کنید؟ |
| Kaç dil biliyorsunuz? | چند زبان بلدید؟ |
| Yabancı dil biliyor musunuz? | آیا زبان خارجی میدانید؟ |
| Şehrinizin nüfusu ne kadar? | جمعیت شهرتون چقدره؟ |
| Cumhurbaşkanınızın adı ne ? | اسم رییس جمهورتون چیه؟ |
| Ankara’da havalar nasıl ? | در آنکارا هوا چطوره؟ |
| Tatile nereye gideceksiniz ? | برای تعطیلات کجا میروید؟ |
| Bugün sıcaklık kaç derece ? | امروز دمای هوا چند درجه است؟ |
| Türkiye’nin başkenti neresi ? | پایتخت ترکیه کجاست؟ |
| Türkiye’nin para birimi ne? | واحد پول ترکیه چیه؟ |
| Türk bayrağında hangi renkler var? | در پرچم ترکیه چه رنگهایی هست؟ |
| Vizeniz var mı? | ویزا دارید؟ |
| Döviz bürosu nerede ? | دفتر صرافی کجاست؟ |
| Uçak için yer ayırmak istiyorum. | میخواستم برای هواپیما جا رزرو کنم. |
| Yakında bir lokanta var mı? | در این نزدیکی رستوران هست؟ |
| Evet karşıda var. | بله،روبرو هست. |
| Tren ne zaman hareket ediyor? | قطار چه زمانی حرکت میکنه؟ |
| İstanbul-Ankara arası kaç saat sürüyor? | فاصله استانبول- آنکارا چند ساعت طول میکشد؟ |
| Hangi dilleri biliyorsunuz? | چه زبان هایی رو بلدین؟ |
| Türkçe, İngilizce, Fransızca biliyorum. | ترکی، انگلیسی و فرانسوی میدونم. |
| Türkçe biliyor musunuz? Evet, biraz biliyorum. | ترکی بلدین؟ بله، کمی بلدم. |
PART 2
| Bugün sıcaklık kaç derece? | امروز گرمای هوا چند درجه است؟ |
| Odanızı temizleyebilir miyim? | میتونم اتاقتان را تمیز کنم؟ |
| Şehir merkezine nasıl gidebilirim? | چطور میتونم به مرکز شهر بروم؟ |
| Ankara bileti istiyorum. | بلیط آنکارا میخوام. |
| Otobüs durağı nerede? | ایستگاه اتوبوس کجاست؟ |
| Dolar bozdurmak istiyorum. | میخوام دلار چنج کنم. |
| Penrece kenarı istiyorum. | کنار پنجره میخوام. |
| Nerede telefon edebilirim? | کجا میتونم تماس بگیرم؟ |
| Nereden geliyorsunuz? | از کجا می آیید؟ |
| Nereye gitmek istiyorsunuz? | کجا میخواهید بروید؟ |
| Öğrenci indirimi var mı? | تخفیف دانشجویی هست؟ |
| Yolda mola veriyor musunuz? | در راه توقف میکنید؟ |
| Yemek veriliyor mu? | غذا داده میشه؟ |
| Ne kadar bağaja izin veriliyor? | برای چه مقدار بار اجازه داده میشود؟ |
| Bağajım yok. | بار ندارم. |
| Bagajı alabilir miyim? | میتونم بار رو بگیرم؟ |
| Bir sonraki durak Antalya’dır. | ایستگاه بعدی انتالیا است. |
| Boş yer var mı? | جای خالی دارید؟ |
| Burada kimse oturuyor mu? | کسی اینجا نمینشیند؟ |
| Buraya oturabilir miyim? | میتونم اینجا بشینم؟ |
| Hangi duraktayız? | کدام ایستگاه هستیم؟ |
| Bu otobüs nereye kadar gidiyor? | این اتوبوس تا کجا میره؟ |
PART 3
| Lütfen açılır mısınız? | لطفا راه میدید؟ |
| İnişler arka kapıdan. | از درب پشت پیاده میشوید. |
| Nerden geliyorsunuz? | از کجا می آِیی؟ |
| Almanya’dan geliyorum. | از آلمان میام. |
| Bir sonraki uçak ne zaman ? | هواپیمای بعدی چه ساعتیه؟ |
| Uçak vaktinde mi kalkıyor? | هواپیما سر وقت بلند میشه؟ |
| Uçak buraya ne zaman geliyor ? | هواپیما کی به اینجا می آید؟ |
| Varış vakti ne zaman? | زمان رسیدن کی است؟ |
| Benim yerime oturmuşsunuz. | جای من نشسته ای. |
| Emniyet kemerlerinizi takınız | کمربند ایمنی خود را ببندید. |
| koltuklarınızı dik tutunuz. | صندلی خود را صاف کنید. |
| Lütfen koltuklarınızın arkasını dik tutunuz. | لطفا پشت صندلی خود را صاف کنید. |
| Ne içmek istersiniz? | میخواهید چه بنوشید؟ |
PART4
| Gümrüğe tabi bir şeyiniz var mı? | وسیله گمرکی دارید؟ |
| Pasaportunuzu görebilir miyim? | میتونم پاسپورتتون رو ببینیم؟ |
| Vizeniz var mı? | ویزا دارید؟ |
| Ne kadar kalmayı planlıyorsunuz? | چقدر میخواهید بمانید؟ |
| Nerelisiniz? Romanyalıyım. | اهل کجایی؟ اهل رومانی هستم. |
| Nerede kalıyorsunuz? | کجا میمانید؟ |
| Kent Otel’de kalıyorum. | در هتل کنت میمانم. |
| Sigara içmemde sakınca var mı? | ممنوعیتی در استعمال سیگار هست؟ |
| Adres burada yazılı. | آدرس اینجا نوشته شده است. |
| Burası uygun mu? | اینجا مناسبه؟ |
| Beni havaalanına götürün. | منو برسونید فرودگاه |
| Geç kaldım. lütfen acele edin. | دیر کردم. لطفا عجله کنید. |
| Yavaş gidin. | آرام برید. |
| Galiba kayboldum. | مثل اینکه گم شدم. |
| En yakın tren istasyonu nerede? | نزدیک رین ایستگاه قطار کجاست؟ |
| Postahane nerede? | اداره پست کجاست؟ |
| Hava alanına nasıl gidebilirim? | چطور میتونم به فرودگاه بروم؟ |
| Yürüyerek gidebilir miyim? | میتونم قدم زنان بروم؟ |
| Burdan oraya gidemezsiniz. | از اینجا میتونید به آنجا بروید؟ |
| Bayağa uzak | بسیار دور |
| Bu civarda. | این اطراف |
| İlerde sağda. | جلوتر سمت راست |
| Sola dön. | به چپ بپیچید. |
| Dikkat et! | دقت کن. |
| Burdan dön. | از اینجا یپیچ. |
| Tuvalete gitmem lâzım. | باید سرویس بهداشتی بروم. |
| Ne kadar bekleyebilirsiniz? | چقدر میتونید منتظر باشید؟ |
| İyi yolculuklar. | سفر خوبی داشته باشید. |
| İyi uçuşlar. | پرواز خوبی داشته باشید. |
| Yolunuz açık olsun. | سفر بسلامت. |
| Dikkatli sürün. | با دقت رانندگی کنید. |
| Kendine dikkat et. | مراقب خودت باش. |
| Seni özleyeceğiz. | دلتنگت میشویم. |
| Yolculuk nasıl geçti? | سفر چطور گذشت؟ |
| Eğlendin mi? | خوش گذشت؟ |
| Hiç fotoğraf çektin mi? | اصلا عکس رفتی؟ |
سرویس ماشین
Araba Servisi
| Depoyu ful yapın lütfen. | لطفا باک رو کامل پر کنید. |
| Yol haritasını istiyorum. | نقشه راه رو میخوام. |
| Lastikleri kontrol eder misiniz? | لاستیک ها رو کنترل میکنید؟ |
| Arabam bozuldu. | ماشینم خراب شد. |
| Lastiğim patladı. | لاستیکم ترکید. |
| Çekici istiyorum. | جرثقیل میخواهم. |
| Ehliyetinizi görebilir miyim? | میتونم گواهینامتون رو ببینم؟ |
| Yağı control edin lütfen. | روغن ماشین رو چک میکنید؟ |
| Akü boşalmış. | باطری خالی شده است. |
| Sonraki benzin üstasyonu nerede? | پمپ بنزین بعدی کجاست؟ |
| En yakın garaj nerede? | نزدیک ترین پارکینگ کجاست؟ |
| Arabayı nereye park edebilirim? | کجا میتونم ماشینم روپارک کنم؟ |
| Bir gecelik otopark ücreti ne kadar? | قیمت پارکینگ برای یک شب چقدره؟ |
| Buraya park etmek yasaktır. | پارک کردن در اینجا ممنوع است. |
| Arabanızın plaka numarası ne? | شماره پلاک ماشینتون چیه؟ |
| Yedek parçanız var mı? | قطعه یدکی دارید؟ |
| Arabam sigortalı. | ماشینم بیمه دارد. |
هتل
Otel
PART 1
| Önceden iki kişilik masa ayırtmıştık. | از قبل میز دو نفره رزرو کرده ایم. |
| Çift kişilik odanız var mı? | اتاق دو نفره دارید؟ |
| Boş odanız var mı? | اتاق خالی دارید؟ |
| size odaları gösterecek | اتاق ها رو به شما نشان خواهد داد. |
| Afedersiniz 12 numarayı bağlayabilir misiniz? | ببخشید.میتونید شماره ۱۲ رو وصل کنید؟ |
| Tek kişilik odamız kalmadı. | اتاق یک نفره نمانده. |
| Üzgünüm odamız kalmadı. | متاسفم اتاقی نمانده. |
| Üzgünüm otelimiz dolu | متاسفم.ظرفیت هتل تکمیل است. |
| Yer ayırabilir miyim acaba? | میتونم رزرو کنم؟ |
| Evet, buyrun. | بله، بفرمایید. |
PART 2
| Adınızı ve telefonunuzu söyler misiniz? | اسمتون و شماره تماستون رو میفرمایید؟ |
| Asansör şurada merdivenin yanında. | آسانسور اینجاست، کنار پله |
| Cadde tarafında odanız varsa olabilir. | اگر سمت خیابان اتاق داشته باشید اوکیه |
| Kaç gün kalacaksınız? | چند رروز میمانید؟ |
| ۵ gün. Kesin değil uzayabilir. | ۵ روز. قطعی نیست.ممکنه طولانی تر بشه |
| Gecelik fiyatı ne kadar? | قیمت یک شب چقدره؟ |
| Bu odayı tutuyorum. | این اتاق رو میگیرم. |
| Odaları görebilir miyim? | میتونم اتاق ها رو ببینم؟ |
| Şu formu doldurmanız gerekiyor. | باید این فرم رو پر کنید؟ |
| Bana bir not var mı? | یادداشتی برای من هست؟ |
| İstediğin özel bir şey var mı? | چیز خاصی میخواهید؟ |
| Odalarımız klimalıdır. | اتاق هایمان کولر دارند. |
| Odalarımızda televizyon vardır. | در اتاق هایمان تلویزیون هست. |
| Balkonlu bir oda istiyorum. | اتاق بالک دار میخواهم. |
PART 3
| Denizi manzaralı odalarımız var. | اتاق با ویو دریا داریم. |
| ister misiniz? | میخواهید؟ |
| Deniz manzaralı odalar dolu. | اتاق ها با ویو دریا پر هستند. |
| Anahtarınızı vereyim mi? | کلیدتون رو بدم؟ |
| Anahtarı alabilir miyim? | میتونم کلید رو بگیرم؟ |
| Kaç gün kalacaksınız? | چند روز میمانید؟ |
| Günlük fiyatı ne kadar ? | قیمت روزانه چقدره؟ |
| Günlük fiyata yemek dahil mi? | غذا هم شامل قیمت روزانه میشه؟ |
| Kahvaltı veriyor musunuz? | صبحانه میدهید؟ |
| Kahvaltı ne zaman veriliyor? | صبحانه چه زمانی سرو میشه؟ |
| Kahvaltı başladı mı ? | صبحانه شروع شد؟ |
| Sadece kalma ücreti ne kadar? | قیمت فقط اقامت چقدر میشه؟ |
| Kimliğinizi alabilir miyim? | میتونم کارت شناساییتون رو بگیرم؟ |
| Resepsiyon telefon numarası kaç? | شماره تلفن پذیرش چنده؟ |
| Bir ihtiyacınız olursa resepsiyonu arayabilirsiniz. | چیزی لازم داشتید میتونید با پذیرش تماس بگیرید؟ |
| Kredi kartı ile ödeme yapabilir miyim? | میتونم با کارت اعتباری پرداخت کنم؟ |
| Kredi kartı geçerlidir. | کارت اعتباری معتبره |
| Şuraya imza atabilir misiniz? | میتونید اینجا رو امضا کنید؟ |
| Afersiniz 167 numaraya iki meyve suyu getirebilir misiniz? | ببخشید میتونید به اتاق شماره … دو عدد اب میوه بیارید؟ |
| Kaç numaralı odada kalıyorsunuz? | در اتاق شماره چند میمانید؟ |
| Oda numaramız …… | شماره اتاقمان …. |
| Aferdersiniz anahtarımı içeride unuttum, yedek var mı? | ببخشید.کلیدک رو داخل جا گذاشتم.کلید یدک هست؟ |
| Lütfen anahtarı giderken vermeyi unutmayın? | لطفا فراموش نکنید موقع رفتن کلید رو بدید. |
| Anahtarları nereye bırakayım? | کلید رو کجا بذارم؟ |
رستوران
RESTURAN
PART 1
| Buyrun hoş geldiniz. | بفرمایید، خوش آمدید |
| Ne arzu ederdiniz? | چی میل دارید؟ |
| Nasıl yardımcı olabilirim? | چطور میتونم کمکتون کنم؟ |
| Ne içmek istersiniz? | برای نوشیدن چی میل دارید؟ |
| Ne almak istersiniz? | میخواهید چی سفارش بدین؟ |
| Buraya oturabilirsiniz. | بفرمایید بشینید |
| Rezervasyonunuz var mıydı ? | رزرو داشتین؟ |
| Byrun buraya oturun lütfen? | لطفا بفرمایید اینجا بشینید. |
| Şuraya oturmak ister misiniz? | میخواهید اینجا بنشینید؟ |
| Hangi masaya oturmak istersiniz? | میخواهید سرکدوم میز بنشینید؟ |
| Bahçede yerimiz var efendim. | جناب تو محوطه باز جای نشستن داریم. |
| Dışarıda oturmak ister miydiniz? | میخواهید بیرون بنشینید؟ |
| Üzgünüm burası aile için. | متاسفم.اینجا برای خانواده است. |
| Sandalye getireyim mi? | صندلی بیارم؟ |
| İsterseniz iki masayı birleştirebiliriz. | اگر میخواهید دو تا میز رو یکی کنیم؟ |
| Çorbalardan neyiniz var? | از سوپ ها چی دارید؟ |
| Salata çeşitleriniz nedir? | انواع سالادتون چیه؟ |
| Menüyü alabilir miyim? | میتونم منو رو ببینم؟ |
| Ben önce bir çorba istiyorum. | من در ابتدا یک سوپ میخواهم. |
PART 2
| İskender kebabı var mı? | کباب اسکندر هست؟ |
| Önce birer mercimek çorbası alalım. | اول هر کدام یک سوپ عدس بگیریم. |
| Çorbadan sonra ne arzu edersiniz? | بعد از سوپ چی میل دارید؟ |
| Adana kebabı var mı? | کباب آدانا هست؟ |
| Ben bir adana kebabı istiyorum. | من یک پرس کباب ادانا میخوام. |
| Ben bir Urfa kebap alayım. | من یک کباب اورفا بگیرم. |
| Tavuk döner var mı? | کباب ترکی مرغ هست؟ |
| Salata ister misiniz? | سالاد میل دارید؟ |
| Meyve suyunuz varsa birer meyve suyu alalım . | اگر ابمیوه باشه، نفری یک عدد ابمیوه بگیریم. |
| Ayranınız var mı? | دوغ دارید؟ |
| Birer ayran getirin lütfen. | برای هر کس یک دوغ بیاورید لطفا. |
| Aferdersiniz masayı temizleyebilir misiniz? | ببخشید میتونید میز رو تمیز کنید لطفا |
| Afiyet olsun efendim | نوش جان باشه جناب |
PART 3
| Bir arzunuz var mıydı efendim? | درخواستی داشتید جناب؟ |
| Şöyle buyurun. | بفرمایید این طرف |
| Tatlı ister misiniz? | دسر میل دارید؟ |
| Yanında dondurma ister misiniz? | کنارش بستنی میل دارید؟ |
| Sulu yemeğiniz var mı? | غذای ابکی داری؟ |
| Hesap lütfen. | لطفا صورت حساب |
| Hesabı kasaya ödüyorsunuz. | صورت حساب رو در صندوق پرداخت میکنید. |
| Fiş alabilir miyim? | میتونم رسید بگیرم؟ |
| Buyrun paranızın üstü. | بفرمایید بقیه پولتان. |
| Üstü kalsın. | بقیه پول بمونه. |
| Hayırlı işler. | کارتون پر خیر و برکت باشه. |
PART 4
| Yine bekleriz. | باز هم تشریف بیارید. |
| Lavabo nerede? | سرویس بهداشتی کجاست؟ |
| Çay alabir miyiz? | میتونم چای سفارش بدم؟ |
| Ellerimi nerede yıkayabilirim? | کجا میتونم دستامو بشورم؟ |
| Acıktım. | گرسنه شدم. |
| Ne almak istiyorsun? | چی میخوای سفارش بدی؟ |
| Bugün öğle yemeğini nerede yiyeceksin? | امروز ناهار رو کجا میخوری؟ |
| Yemeği nasıl buldun? | غذا چطور بود؟ |
| Yemeği beğendiniz mi? | غذا رو پسندیدید؟ |
| Nasıl ödeyeceksiniz? | نقد پرداخت میکنید؟ |
| Kredi kartıyla mı yoksa nakit mi ödeyeceksiniz ? | با کارت اعتباری یا به صورت نقدی پرداخت میکنید؟ |
| Nakit ödeyeceğim. | نقدی پرداخت میکنم. |
| Yardım ister misiniz? | کمک میخواهید؟ |
| Siparişimi alabilir miyim? | میتونم سفارشم رو بگیرم؟ |
PART 5
| Bir hamburger, büyük patates ve bir kola. | یک همبرگر، سیب زمینی بزرگ و یک کولا لطفا |
| Küçük mü, büyük mü ? | بزرگ یا کوچک؟ |
| Burda mı yiyeceksiniz? | اینجا میل میکنید؟ |
| Paket mi istiyorsunuz? | بسته بندی کنم؟ |
| Buz olmasın lütfen. | لطف یخ نباشه. |
| Hangi içecekler var? | چه نوشیدنی هایی موجوده؟ |
| Biber var mı? | فلفل هست؟ |
| Tuz rica edeyim. | نمک میخواهم. |
| Peçete alabilir miyim? | میتونم دستمال کاغذی بگیرم؟ |
| Ketçap ister misiniz? | کچاپ میخواهید؟ |
| Ketçap olmasın. | کچاپ نداشته باشه. |
| Mayonez kalsın. | مایونز بمونه |
| Yanında içecek ne istersiniz? | کنارش نوشیدنی چی میخواهید؟ |
| Yanında içecek bir şey ister misiniz? | کنارش نوشیدنی میخواهید؟ |
| Buyurun. | بفرمایید |
| Küçük bir pizza alayım. | یک پیتزا کوچک میخوام |
| Peynirli sucuklu karışık olsun. | مخطوط پنیر و سوسیس باشه |
| Ne zaman hazır olur? | کی اماده میشه؟ |
| Kaç para? = Ne kadar? | قیمت چقدره؟ |
| Kaç kişisiniz? | چند نفرهستید؟ |
| İki kişilik masa. | میز دو نفره |
| Sigara içilmeyen bir yer istiyorum | جایی میخوام که سیگار استعمال نشه. |
| Rezervasyonunuz var mı? | رزرو داشتید؟ |
PART 6
| Bir iki dakika içinde bir masa ayarlarız. | در عرض یکی دو دقیقه یک میز اماده میکنیم |
| Sigara içilen bir yer istiyorum. | جایی میخوام که سیگار استعمال بشه. |
| Burası aile yeri. | اینجا لژ خانوادگی است. |
| Bu masaya başka biri oturacak. | شخص دیگری سر این میز میشینه. |
| Beklettiğim için özür dilerim. | بابت اینکه منتظرگذاشتنتون عذر میخوام. |
| İçecek bir şey ister misiniz? | نوشیدنی میل دارید؟ |
| Mönüyü görmek istiyorum. | میخوام منو رو ببینم. |
| Yanında çorba veya salata arzu eder misiniz? | کنارش سوپ یا سالاد میل دارید؟ |
| Kahve lütfen. | لطفا قهوه |
| Su getirir misiniz? | آب می آورید؟ |
| Garson! Bakar mısınız? | گارسون! لطفا ( برای جلب توجه گارسون) |
| Birazdan söyleyeceğim. | کمی بعد سفارش میدم. |
| Birini bekliyorum. | منتظر کسی هستم. |
| Siparişiniz henüz hazır değil . | سفارشتون هنوز اماده نیست. |
| Ne önerirsiniz? | چی پیشنهاد میکنید؟ |
| Yanında salata var mı? | کنارش سالاد هست؟ |
| Vejetaryen yemekler var mı? | غذاهای وجترین هست؟ |
PART 7
| Kebaplardan neler var? | کباب چی هست؟ |
| Biraz daha salata istiyorum. | کمی بیشتر سالاد میخوام. |
| Biraz daha ekmek alabilir miyim? | میتونم کمی بیشتر نان بگیرم؟ |
| Bu balık taze değil. | این ماهی تازه نیست. |
| Paket olarak alabilir miyim? | میتونم به صورت بسته بندی شده بگیرم؟ |
| Dikkat edin tabak sıcak. | مراقب باشید. بشقاب گرمه |
| Umarım yemeği beğemişsinizdir | امیدوارم غذا رو پسندیده باشید |
| Başka bir arzunuz var mı? | درخواست دیگه ای دارید؟ |
| Tatlı ister misiniz? | دسر میخواهید؟ |
| Hesabı alabilir miyim? | میتونم صورت حساب رو بگیرم؟ |
| Hesaplar ayrı olsun lütfen. | صورت حسابها جدا باشه لطفا |
| Galiba bir hata var. | گویا اشتباهی شده |
| Üstü kalsın. | بقیه پول بماند |
| Kim ısmarlıyor? | کی مهمون کرده؟ |
| Ben ısmarlıyorum | من مهمون کردم |
| Sen ne alacaksın? | تو چی میگیری؟ |
| Yemek ne zaman hazır olacak? | غذا کی آماده میشه؟ |
| Yemek hazır sayılır. | غذا تقریبا اماده شده |
| Lütfen sofraya oturun. | لطفا بفرمایید سر سفره |
| Tatmak ister misin? | میخواهید بچشید؟ |
| Tuzu bana uzatır mısın? | نمک رو به من میدی؟ |
| Tabağını uzatır mısın? | بشقاب رو میدی؟ |
| Ekmeği dağıtır mısın? | نون پخش میکنی؟ |
| Bana biraz daha salata koyabilir misin ? | میتونی کمی بیشتر سالاد بکشی برای من؟ |
| Bundan daha var mı? | از این باز هم هست؟ |
| Tatlı ne var? | دسر چی هست؟ |
| Elinize sağlık. Yemekler çok güzel olmuş. | دستتون درد نکنه. غذاها خیلی خوشمزه شده |





