اصطلاحات خرید به ترکی

Shopping terms in Turkish (2)

کشور ترکیه در همسایگی ایران قرار دارد و از کشورهای برتر در صنعت مد و پوشاک است. از این رو بسیاری از مردم در سفرهایشان خریدهای متنوع و زیبایی می‌کنند.در واقع یادگیری مکالمات مربوط به خرید لباس از نیازهای ضروری در سفر به ترکیه است.

این مقاله به خرید لباس در زبان ترکی استانبولی می‌پردازد. ابتدا واژگان و صفت‌‌های مربوط به انواع لباس‌ها، در ادامه با افعال و موقعیت مختلف خرید لباس آشنا می‌شویم. در این مقاله از ویراترکیش می‌آموزیم چگونه با کسی در رابطه با خرید لباس صحبت کنیم و مکالمات را در داخل مرکز خرید ادامه خواهیم داد.

Elbiseلباس
Giyisiپوشاک
Gömlekپیراهن
Pantolonشلوار
Takım elbiseکت و شلوار
Kravatکراوات
Etekدامن
Abiyeلباس شب
Tişörtتیشرت
Ceketکت
Montکاپشن
Kazakپلیور
Paltoپالتو
yağmurlukبارانی
bluzبلوز
Eldivenدستکش
Bereکلاه پشمی
Atkıشال گردن
Eşarpشال زنانه
Ayakkabıکفش
Topuklu ayakkabıکفش پاشنه بلند
Terlikدمپایی
Sandaletصندل
Kolآستین
Yakaیقه
darتنگ
Bolگشاد
Kısaکوتاه
Uzunبلند
Pahalıگران
Ucuzارزان
Açık renkliرنگ روشن
Koyu rankliرنگ تیره
Kaç beden?چه سایزی؟

در ادامه با کلمات و افعال بیشتری درباره خرید آشنا خواهیم شد.

Alışveriş merkeziمرکز خرید
Müşteriمشتری
Satıcıفروشنده
Reyonغرفه / بخش
Kasaصندوق
Kasiyerصندوقدار
Kabinاتاق پرو
Deneme kabiniاتاق پرو
Etiketاتیکت
Markaمارک
Fiyatقیمت
Fişرسید / فیش
İndirimتخفیف
Ödemekپرداخت کردن
Satın almakخریدن
Satmakفروختن
Almakخریدن
Denemekپرو کردن
Giymekپوشیدن
Çıkarmakدر آوردن
Değiştirmekعوض کردن
Asmakآویزان کردن
katlamakتا زدن
Beğenmekپسندیدن

افراد زیادی دوست دارند تا همراهی شخص دیگری به خرید بروند. در این بخش مکالمات مربوط به این موقعیت را  یاد می‌گیرید.

Hafta sonu alışverişe gidiyorum.آخر هفته به خرید می‌‌رویم.
Benimle gelir misin?با من می‌آیی؟
Benimle gelebilir misin?می‌توانی با من بیایی؟
Seve seve gelirim.با کمال میل می‌آیم.
Nereden alışveriş yapacaksın?از کجا خرید می‌کنی؟
Ne almak istiyorsun?چه می‌خواهی بخری؟
Doğum partisi için elbise alacağım.برای تولد لباس می‌خرم.
Ne önerirsin?چی پیشنهاد می‌‌کنی؟
Önerin var mı?پیشنهادی داری؟
Nerede buluşalım?کجا همدیگرو ببینیم؟
Saat 10 sana uyar mı?ساعت ۱۰ برای تو مناسبه؟
Bana uyar.برای من مناسبه.
Bana uygun.برای من مناسبه.
Benim için sorun yok.از نظر من مشکلی نداره.( برای من مشکلی نداره.)

بخش نهایی را با مکالمات فروشگاه ادامه می‌دهیم.

Sabahleyin kaçta açıyorsunuz ?صبح ها چه ساعتی باز می‌کنید؟
Ne zaman açıksınız?کی باز هستید؟
Kaça kadar açıksınız?تا چه ساعتی باز هستین؟
Pazar günleri açık mısınız?یکشنبه باز هستین؟
Nasıl yardımcı olabilirim? چطور می‌تونم کمکتون کنم؟
İhtiyacımız olursa sizi çağırırızاگه نیاز داشته باشیم صداتون می‌کنیم.
Teşekkürler sadece bakıyorduk.ممنون. فقط نگاه می‌کردیم
Kadın reyonu hanfi tarafta?غرفه زنانه کدوم طرفه؟
Şuna bakabilir miyim?می‌تونم این رو ببینم؟
Şunu deneyebilir miyim?می‌تونم این رو امتحان کنم؟
Beğenmedim.نپسندیدم
Bana yakışmadı.به من نمیاد
Bana uygun değil.برای من مناسب نیست.
Dar geldi.تنگ شد.
Kaç beden giyersiniz?چه سایزی می‌پوشید؟
Tam sizin bedeniniz.دقیقا سایز شماست.
Maalesef 36 beden yok.متاسفانه سایز ۳۶ نیست.
Daha büyük beden olsun.سایز بزرگتر باشه.
Daha küçük beden olsun.سایز کوچک‌‌تر باشد.
Bunu öneririmاین  را پیشنهاد می‌‌کنم.
Tam size göre.دقیقا مناسب شماست.
Hangi rengi beğendiniz?کدام رنگ را پسندیدید؟
Bu rengi beğenmedim.این رنگ را نپسندیدم.
Başka ne reng var?چه رنگ دیگری هست؟
Daha açık renk olsun.رنگ روشن تر باشه.
Daha koyu renk olsun.رنگ تیره تر باشه.
Deneyebilir miyim?می‌تونم پرو کنم؟
Deneme kabini ne tarafta?اتاق پرو کدام طرف است؟
Biraz dar.کمی تنگ است.
Biraz bol.کمی گشاد است.
Biraz kısa.کمی کوتاه است.
Biraz uzun.کمی دراز است.
Şunu beğendim.این را پسندیدم.
Şunları alıyorum.اینها را می‌خرم.
Sezonluk giyisiler ne tarafta?لباس‌های فصلی کدام طرف هستند؟
İndirimli giyisiler ne tarafta?لباس‌هایی که تخفیف دارند، کدام طرف هستند؟
İndirim yok mu?تخفیف ندارید؟ / تخفیف نیست؟
Kasa ne tarafta?صندوق کدام طرف است؟
Fiyat ne kadar?قیمت چند است؟
Borcum ne kadar?بدهی من چقدر است؟
İndirim yapın lütfen.لطفا تخفیف بدید.
Bu elbiseyi değiştirmek istiyorum.می‌خواهم این لباس را عوض کنم.
Fermuar bozuk.زیپ اش خراب است.
Kolu yırtılmış.آستین‌اش پاره است.
Düğme yok.دکمه ندارد.
Fatura alabilir miyim ?ممکنه فاکتور رو بگیرم؟
Vergi faturası alabilir miyim ?ممکنه فاکتور مالیات رو بگیرم؟
Güle güle kullanın.به شادی استفاده کنید.
Hayırlı olsun.مبارک باشد.
İyi günlerde kullanın.در شادی‌هایتان استفاده کنید.

مقالات مرتبط

زبان ترکی چند سطح دارد؟

زبان ترکی استانبولی دارای سطوح مختلفی است که مشخص کننده میزان تسلط افراد است.(سیستم مشترک اروپایی مهارت‌های زبانی) تعریف می‌شوند. CEFR این سطوح بر اساس

کلمات مترادف در ترکی استانبولی

یادگیری کلمات مترادف به شما انعطاف بیشتری در مکالماتتان می‌بخشد و در بیان یک مفهوم می‌توانید بسیار غنی‌تر و بهتر صحبت کنید یا بنویسید. کلمات

چطوری زبان ترکی استانبولی یاد بگیریم؟

چطور ترکی استانبولی یاد بگیرم؟

کشور ترکیه نه‌تنها یکی از مقاصد تفریحی اصلی ایرانی‌ها است، بلکه یکی از مهم‌ترین طرف‌های تجاری کشور ما نیز به‌شمار می‌رود و در سال‌های اخیر،

فهرست مقاله

دوره های آموزشی

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

سه + ده =